Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MAEIANNE (日文)
MAEIANNE (Japanisch)
夜露にぬれる
森を抜けて
Durch
den
Wald,
der
vom
Nacht-Tau
benetzt
ist
白いバルコニー
あなたを見た
Auf
dem
weißen
Balkon,
da
sah
ich
dich
すがるような瞳と
風に揺れる長い髪
Bittende
Augen,
im
Wind
wehendes
langes
Haar
ときめく出逢いに胸は
はりさけそう
Bei
dieser
bewegenden
Begegnung
zerspringt
mir
fast
die
Brust
メリーアン
Won't
you
stay
for
me
Marianne,
Won't
you
stay
for
me
遠くきこえる
チャペルの鐘
Von
fern
hört
man
das
Glockengeläut
der
Kapelle
あなたを奪う
夢を見た
Ich
träumte,
ich
raubte
dich
mir
輝く少年の日々
恋の謎もとけぬまま
Strahlende
Jugendtage,
Rätsel
der
Liebe
ungelöst
つのる想いは激しく
かよった道
Die
wachsende
Sehnsucht
durchflutet
wild
den
vertrauten
Pfad
メリーアン
Won't
you
stay
for
me
Marianne,
Won't
you
stay
for
me
メリーアン
Won't
you
stay
for
me
Marianne,
Won't
you
stay
for
me
突然
どこへ消えたのか...
Plötzlich
– wohin
bist
du
verschwunden...?
嵐の去った
真夏の夜
In
einer
Sommernacht
nach
dem
Sturm
あなたの姿を
求め歩く
Gehe
ich
suchend
nach
deiner
Gestalt
夢から醒めた僕の
胸に残った幻想
In
meiner
erwachten
Brust
bleibt
die
Illusion
zurück
誰もが通りすぎる
道標か
Ist
sie
nur
ein
Wegzeichen,
das
alle
passieren?
メリーアン
Won't
you
stay
for
me
Marianne,
Won't
you
stay
for
me
メリーアン
Won't
you
stay
for
me
Marianne,
Won't
you
stay
for
me
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): T. Takamizawa
Attention! Feel free to leave feedback.