達明一派 - Heroes - Live - translation of the lyrics into German

Heroes - Live - 達明一派translation in German




Heroes - Live
Helden - Live
Heroes
Helden
David Bowie
David Bowie
I, I will be king
Ich, ich werde König sein
我,我是國王。
Ich, ich bin der König.
And you, you will be queen
Und du, du wirst Königin sein
而你,你是我的女王。
Und du, du bist meine Königin.
Though nothing will drive them away
Obwohl nichts sie vertreiben wird
雖然擺脫不了。
Auch wenn wir sie nicht loswerden können.
We can beat them, just for one day
Wir können sie schlagen, nur für einen Tag
但我們可以擊退那些的,就這麼一天。
Aber wir können sie zurückschlagen, nur für diesen einen Tag.
We can be Heroes, just for one day
Wir können Helden sein, nur für einen Tag
我們可以成為英雄,就這麼一天。
Wir können Helden werden, nur für diesen einen Tag.
And you, you can be mean
Und du, du kannst gemein sein
你,你可以很刻薄。
Du, du kannst sehr gemein sein.
And I, I′ll drink all the time
Und ich, ich werde die ganze Zeit trinken
我,我可以喝個爛醉。
Ich, ich kann mich betrinken.
'Cause we′re lovers, and that is a fact
Denn wir sind Liebende, und das ist eine Tatsache
因為我們是一對戀人,而這是事實。
Weil wir ein Liebespaar sind, und das ist eine Tatsache.
Yes we're lovers, and that is that
Ja, wir sind Liebende, und dabei bleibt es
是的我們是一對戀人,沒什麼好懷疑。
Ja, wir sind ein Liebespaar, daran gibt es nichts zu zweifeln.
Though nothing, will keep us together
Obwohl nichts uns zusammenhalten wird
儘管沒有任何,沒有任何事物可以維繫住你和我。
Auch wenn es nichts gibt, nichts, das dich und mich zusammenhalten kann.
We could steal time,
Wir könnten Zeit stehlen,
我們可以偷些時間,
Wir können etwas Zeit stehlen,
Just for one day
Nur für einen Tag
就這麼一天。
Nur für diesen einen Tag.
We can be Heroes, for ever and ever
Wir können Helden sein, für immer und ewig
我們可以成為英雄,永遠。
Wir können Helden werden, für immer.
What d'you say?
Was sagst du?
你說好不好?
Sagst du ja?
I, I wish you could swim
Ich, ich wünschte, du könntest schwimmen
我,我希望你能游泳。
Ich, ich hoffe, du kannst schwimmen.
Like the dolphins, like dolphins can swim
Wie die Delfine, wie Delfine schwimmen können
像海豚,像海豚一樣自由的游。
Wie Delfine, frei schwimmen wie Delfine.
Though nothing, nothing will keep us together
Obwohl nichts, nichts uns zusammenhalten wird
儘管沒有任何,沒有任何事物可以維繫住你和我。
Auch wenn es nichts gibt, nichts, das dich und mich zusammenhalten kann.
We can beat them, for ever and ever
Wir können sie schlagen, für immer und ewig
但我們總是可以擊退那些的,永遠。
Aber wir können sie immer zurückschlagen, für immer.
Oh we can be Heroes,
Oh, wir können Helden sein,
我們可以成為英雄,
Wir können Helden werden,
Just for one day
Nur für einen Tag
就這麼一天。
Nur für diesen einen Tag.
I, I will be king
Ich, ich werde König sein
我,我是國王。
Ich, ich bin der König.
And you, you will be queen
Und du, du wirst Königin sein
而你,你是我的女王。
Und du, du bist meine Königin.
Though nothing will drive them away
Obwohl nichts sie vertreiben wird
雖然擺脫不了那些。
Auch wenn wir sie nicht loswerden können.
We can be Heroes, just for one day
Wir können Helden sein, nur für einen Tag
我們還是可以成為英雄,就這麼一天。
Wir können trotzdem Helden werden, nur für diesen einen Tag.
We can be us, just for one day
Wir können wir sein, nur für einen Tag
我們還是可以做自己,就這麼一天。
Wir können trotzdem wir selbst sein, nur für diesen einen Tag.
I, I can remember
Ich, ich kann mich erinnern
我,我還記得。
Ich, ich erinnere mich noch.
Standing, by the wall
Wir standen an der Mauer
我們站在高牆下。
Wir standen an der hohen Mauer.
And the guns shot above our heads
Und die Gewehre schossen über unseren Köpfen
而槍就在我們的頭上開火。
Und die Gewehre feuerten direkt über unseren Köpfen.
And we kissed, as though nothing could fall
Und wir küssten uns, als ob nichts einstürzen könnte
我們親吻彼此,彷彿一切都不會崩壞。
Wir küssten einander, als würde nichts zusammenbrechen.
And the shame was on the other side
Und die Scham war auf der anderen Seite
羞恥早已拋到高牆的另一頭。
Die Scham war längst auf die andere Seite der hohen Mauer geworfen.
Oh we can beat them, for ever and ever
Oh, wir können sie schlagen, für immer und ewig
我們總是可以擊退那些的,永遠。
Wir können sie immer zurückschlagen, für immer.
Then we could be Heroes,
Dann könnten wir Helden sein,
我們可以成為英雄,
Wir können Helden werden,
Just for one day
Nur für einen Tag
就這麼一天。
Nur für diesen einen Tag.
We can be Heroes
Wir können Helden sein
我們可以成為英雄。
Wir können Helden werden.
We can be Heroes
Wir können Helden sein
我們可以成為英雄。
Wir können Helden werden.
We can be Heroes
Wir können Helden sein
我們可以成為英雄。
Wir können Helden werden.
Just for one day
Nur für einen Tag
就這麼一天。
Nur für diesen einen Tag.
We can be Heroes
Wir können Helden sein
我們可以成為英雄。
Wir können Helden werden.
We′re nothing, and nothing will help us
Wir sind nichts, und nichts wird uns helfen
我們什麼都不是,誰也幫不了我們。
Wir sind gar nichts, und niemand kann uns helfen.
Maybe we′re lying,
Vielleicht lügen wir,
也許我們在說謊,
Vielleicht lügen wir ja,
Then you better not stay
Dann bleibst du besser nicht
那你最好別留在我身邊。
Dann bleibst du besser nicht an meiner Seite.
But we could be safer,
Aber wir könnten sicherer sein,
但我們可以感到安心,
Aber wir könnten uns sicher fühlen,
Just for one day
Nur für einen Tag
就這麼一天。
Nur für diesen einen Tag.
Oh-oh-oh-ohh, oh-oh-oh-ohh,
Oh-oh-oh-ohh, oh-oh-oh-ohh,
Just for one day
Nur für einen Tag
就這麼一天。
Nur für diesen einen Tag.





Writer(s): David Bowie, Brian Eno


Attention! Feel free to leave feedback.