Lyrics and translation 鄧麗君 - 一水隔天涯
妹愛哥情重
哥愛妹風姿
Сестра
любит
брата,
брат
любит
сестру,
сестра
любит
сестру,
Грейс
為了心頭願
連理結雙枝
Ради
своего
сердца
я
готов
связать
две
ветви
вместе
只是一水隔天涯
不知相會在何時
Просто
я
не
знаю,
когда
мы
встретимся
в
небе
на
следующий
день.
綣戀驚回夢
醒覺夢依稀
Я
влюблен,
я
потрясен,
я
просыпаюсь,
мне
что-то
смутно
снится.
獨語癡情話
聊以寄相思
Монолог,
говорите
о
любви,
посылайте
любовь
друг
другу
只為一水隔天涯
不知相會在何時
Только
ради
одной
воды
и
следующего
неба,
я
не
знаю,
когда
мы
встретимся.
小別相逢多韻味
長別無期哪不悲
Долго
не
встречайтесь
друг
с
другом,
долго
не
грустите,
долго
не
грустите.
往日歡笑難忘記
你不歸來我不依
Я
не
забуду
смех
прошлого,
я
не
буду
полагаться
на
тебя,
если
ты
не
вернешься.
預計歸來日
哥卻未知歸
Ожидается,
что
он
вернется
в
Японию,
но
я
не
знаю,
куда
я
вернусь.
舊約煙雲逝
勞燕各分飛
Облака
дыма
в
Ветхом
Завете
исчезли,
и
Ло
Янь
летит
отдельно.
只恨一水隔天涯
不知相會在何時
Я
просто
ненавижу
одну
воду
и
не
знаю,
когда
встречу
следующий
день.
不知相會在何時
Я
не
знаю,
когда
мы
встретимся
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yu Lin, Zuo Ji
Album
鄧麗君 3合1
date of release
01-01-1996
Attention! Feel free to leave feedback.