黃慧音 - Ratana Sutta (Explanation in English) Lyrics
黃慧音 Ratana Sutta (Explanation in English)

Ratana Sutta (Explanation in English)

黃慧音



Lyrics Ratana Sutta (Explanation in English) - 黃慧音




Here is what the Buddha says
Whatever beings are here assembled
Whether terrestrial or celestial
May all these beings be happy
And listen closely to my words
Pay attention, all you beings
Show kindness to the humans who, day and night, bring you offerings
Therefore, guard them diligently
Whatever treasure is here or beyond
All the precious jewel in the heavens
None is equal to the perfect one
In the Buddha is this precious jewel
By this truth, may there be well-being
The calm Sakyan sage found cessation
Dispassion, the depthless, the sublime
There is nothing equal to that state
In the Dharma is this precious jewel
By this truth, may there be well-being
That purity praised by the Supreme Buddha
Called concentration with immediate results
That concentration has no equal
In the Dharma is this precious jewel
By this truth, may there be well-being
The eight persons praised by the good
These four pairs are the gift-worthy disciples of the Well-Gone One
Gifts to them yield abundant fruit
In the Sangha is this precious jewel
By this truth, may there be well-being
With firm minds, applying themselves to Gautama's teaching
Passionless, they reach the goal
Plunged in the depthless, they enjoy supreme peace
In the Sangha is this precious jewel
By this truth, may there be well-being
As a firm post grounded in the earth
Cannot be shaken by the four winds
So is the superior person, I say, who definitely sees the noble truth
In the Sangha is this precious jewel
By this truth, may there be well-being.Those who comprehend
The noble truths taught well by him of deep wisdom
Even if they are very negligent, do not take an eaten existence
In the sangha is this precious jewel
By this truth, may there be well-being
For one who has attained to vision
Three states are at once abandoned
View of self, doubt, and clinging to needless rules and rituals
Freed from the four states of misery
He cannot do six kinds of evil deeds
In the sangha is this precious jewel
By this truth, may there be well-being
Though he might do some evil deed by body
Speech or mind, he cannot hide it
Such is impossible for one who has seen the path
In the sangha is this precious jewel
By this truth, may there be well-being
Like woodland groves in blossom
In the first heat of the summertime
Is the sublime Dharma that he taught
Leading to nibbana, the highest good
In the Buddha is this precious jewel
By this truth, may there be well-being
He, the supreme sublime one
Knower, giver and bringer of the sublime
Taught the sublime Dharma
In the Buddha is this precious jewel
By this truth, may there be well-being
Their past is extinct, with no new arising
Their minds not drawn to future birth
Their old seeds destroyed
Desires no more growing
The wise go out, just like this lamp
In the sangha is this precious jewel
By this truth, may there be well-being
Whatever beings are here assembled, whether terrestrial
Or celestial, we salute the perfected Buddha
Revered by gods and men
May there be well-being
Whatever beings are here assembled, whether terrestrial or celestial
.We salute the perfected Dharma, revered by gods and men
May there be wellbeing
Whatever beings are here assembled, whether terrestrial or celestial
We salute the perfect Sangha, revered by gods and men
May there be wellbeing
Here is what the Buddha says
Whatever beings are here assembled, whether terrestrial or celestial
May all these beings be happy
And listen closely to my words
Pay attention, all you beings
Show kindness to the humans who day and night bring you offerings
Therefore, guard them diligently
Whatever treasure is here or beyond
All the precious jewel in the heavens
None is equal to the perfect one
In the Buddha is this precious jewel
By this truth, may there be wellbeing
The calm Sakyan sage found cessation
This passion, the deathless, the sublime
There is nothing equal to that state
In the Dharma is this precious jewel
By this truth, may there be wellbeing
That purity praised by the supreme Buddha
Called concentration with immediate results
That concentration has no equal
In the Dharma is this precious jewel
By this truth, may there be wellbeing
The eight persons praised by the good
These four pairs are the gift-worthy disciples of the well-gone one
Gifts to them yield abundant fruit
In the Sangha is this precious jewel
By this truth, may there be wellbeing.With firm
Minds, applying themselves to Gautama's teaching
Passionless, they reach the goal
Plunged in the depthless, they enjoy supreme peace
In the Sangha is this precious jewel
By this truth, may there be well-being
As a firm post grounded in the earth
Cannot be shaken by the four winds
So is the superior person, I say
Who definitely sees the noble truths
In the Sangha is this precious jewel
By this truth, may there be well-being
Those who comprehend the noble truths
Taught well by him of deep wisdom
Even if they are very negligent
Do not take an eaten existence
In the Sangha is this precious jewel
By this truth, may there be well-being
For one who has attained to vision
Three states are at once abandoned
View of self, doubt, and clinging to needless rules and rituals
Freed from the four states of misery
He cannot do six kinds of evil deeds
In the Sangha is this precious jewel
By this truth, may there be well-being
Though he might do some evil deed by body
Speech or mind, he cannot hide it
Such is impossible for one who has seen the path
In the Sangha is this precious jewel
By this truth, may there be well-being
Like woodland groves in blossom
In the first heat of the summertime
Is the sublime Dharma that he taught
Leading to nibbana, the highest good
In the Buddha is this precious jewel
By this truth, may there be well-being
He, the supreme sublime one
Knower, giver and bringer of the sublime
Taught the sublime Dharma
In the Buddha is this precious jewel
By this truth, may there be well-being
Their past is extinct, with no new arising
Their minds not drawn to future birth
Their old seeds destroyed
Desires no more growing.The wise go out just like this lamp
In the Sangha is this precious jewel
By this truth, may there be well-being
Whatever beings are here assembled, whether terrestrial or celestial
We salute the perfected Buddha, revered by gods and men
May there be well-being
Whatever beings are here assembled, whether terrestrial or celestial
We salute the perfected Dharma, revered by gods and men
May there be well-being
Whatever beings are here assembled, whether terrestrial or celestial
We salute the perfected Sangha, revered by gods and men
May there be well-being



Writer(s): Imee Ooi


Attention! Feel free to leave feedback.