나윤권 - 나였으면 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 나윤권 - 나였으면




나였으면
Если бы это был я
바라만 보네요
Я всегда лишь смотрю на тебя,
하루가 지나가고
День проходит,
하루가 지나도
И ещё один проходит,
그대 숨소리
Твоё дыхание,
그대 웃음소리
Твой смех,
아직도 나를 흔들죠
До сих пор волнуют меня.
눈물이 흐르죠
И снова слёзы текут,
아픈 내맘 모른채
Не замечая моей боли,
그댄 웃고 있네요
Ты улыбаешься.
바보같은
Глупый я.
철없는 못난 나를
Не можешь ли ты хоть раз
한번쯤 그대 돌아봐 없는지
Оглянуться на такого непутёвого, наивного меня?
알고 있죠 바램들은
Я знаю, что мои желания
그대에겐 아무런 의미없단
Ничего для тебя не значат.
나였으면
Если бы это был я,
그대 사랑하는 사람
Тот, кого ты любишь,
나였으면
Если бы это был я,
없이 많은 날을 기도해왔죠
Бесчисленное количество дней я молился об этом.
푸르른 나무처럼 말없이 빛난별처럼
Как зелёное дерево, как молчаливая яркая звезда,
바라만 보고있는 나를
Я лишь смотрю на тебя,
그댄 알고 있나요
Знаешь ли ты об этом?
오늘까지만
Всегда, до сегодняшнего дня,
혼자 연습해왔던 사랑의 고백들도
Я в одиночестве репетировал признания в любви,
슬픈 뒷모습 그저 오늘까지만
Твоей печальной спине, только до сегодняшнего дня,
이런 내맘을 모른채 살아갈테죠
Ты будешь жить, не зная о моих чувствах.
기다림이 잊혀짐보다 쉽다는걸
Я прекрасно знаю,
슬프게 알고있죠
Что ждать легче, чем забыть.
나였으면
Если бы это был я,
그대 사랑하는 사람
Тот, кого ты любишь,
나였으면수 없이 많은 날을 기도해왔죠
Если бы это был я, бесчисленное количество дней я молился об этом.
푸르른 나무처럼 말없이 빛난별처럼
Как зелёное дерево, как молчаливая яркая звезда,
바라만 보고 있는 나를
Я лишь смотрю на тебя,
그댄 알고 있나요
Знаешь ли ты об этом?
묻고 싶죠
Хочу спросить,
그댄 잘지내는가요
У тебя всё хорошо?
함께하는 사람이 그대에게 잘해주나요
Тот, с кем ты, хорошо к тебе относится?
바보같은 걱정도 부질없단걸 알지만
Я знаю, что мои глупые переживания бессмысленны,
눈물없이 한번은 말하고 싶었죠
Но я хотел хотя бы раз сказать без слёз,
사랑한다고
Что люблю тебя.






Attention! Feel free to leave feedback.