다비치 - 거북이 - translation of the lyrics into German

거북이 - 다비치translation in German




거북이
Schildkröte
거북아 속도론 멀리 도망가
Schildkröte, mit dieser Geschwindigkeit kannst du nicht weit fliehen.
게다가 길은 멀고 험하잖아
Außerdem ist dieser Weg noch länger und beschwerlicher.
상처가 아물고 나으면 떠나가
Wenn deine Wunden verheilt sind und es dir ganz gut geht, dann geh.
진심이야 그럼 그때 보내 테니까
Ich meine es ernst, dann werde ich dich gehen lassen.
숨지마 차라리 맘을 훔치지
Versteck dich nicht, stiehl lieber nicht mein Herz.
거짓말 느리고 느린 너의 걸음마
Lügen, deine langsamen, langsamen Schritte.
가슴 깊이 하는 말, 내게로 와요
Die Worte tief in meinem Herzen: Komm zu mir.
마음을 곳도 없고 곳도 없는
Keinen Ort, um dein Herz auszuruhen, und keinen Ort mehr, wohin du gehen kannst.
슬픈 거북이 마리
Eine traurige Schildkröte.
상처가 많아 혼자서
Du hast viele Wunden, ganz allein.
매일 외롭게 숨는 거니
Versteckst du dich jeden Tag einsam?
너를 지킬 없고 사랑도 없는
Wo ich dich nicht beschützen kann und es keine Liebe mehr gibt.
가슴 아픈 이야기
Meine herzzerreißende Geschichte.
조금 늦어도 좋아
Es ist in Ordnung, wenn du etwas langsam bist.
걸음 걸음 천천히
Ein Schritt nach dem anderen, langsam.
하루만 지나면 괜찮아질 거야
Wenn nur ein weiterer Tag vergeht, wird es gut werden.
자꾸만 주문처럼 외우는 혼잣말
Die Worte, die ich mir immer wieder wie einen Zauberspruch vorsage.
거북아 때면 모습 같아
Schildkröte, wenn ich dich sehe, erscheinst du mir wie ich.
눈물 미친 듯이 계속 흘러나와
Tränen kommen, sie fließen unaufhörlich wie verrückt.
새싹이 나겠지 꽃이 보이겠지
Neue Sprösslinge werden kommen, Blumen werden zu sehen sein.
눈물의 사랑은 씨앗을 품겠지
Meine tränenreiche Liebe wird die Samen sicher umarmen.
가슴 깊이 하는 말, 내게로 와요
Die Worte tief in meinem Herzen: Komm zu mir.
마음을 곳도 없고 곳도 없는
Keinen Ort, um dein Herz auszuruhen, und keinen Ort mehr, wohin du gehen kannst.
슬픈 거북이 마리
Eine traurige Schildkröte.
상처가 많아 혼자서
Du hast viele Wunden, ganz allein.
매일 외롭게 숨는 거니
Versteckst du dich jeden Tag einsam?
너를 지킬 없고 사랑도 없는
Wo ich dich nicht beschützen kann und es keine Liebe mehr gibt.
가슴 아픈 이야기
Meine herzzerreißende Geschichte.
조금 늦어도 좋아
Es ist in Ordnung, wenn du etwas langsam bist.
걸음 걸음 천천히
Ein Schritt nach dem anderen, langsam.
나보다 느린 발걸음에 맞춰 걸으며
Während ich mich deinen Schritten anpasse, die langsamer sind als meine,
이상 혼자 울지 않도록
Damit du nicht länger allein weinst.
You're always be my
You're always be my
Always be my love
Always be my love
마음을 곳도 없고 곳도 없는
Keinen Ort, um dein Herz auszuruhen, und keinen Ort mehr, wohin du gehen kannst.
슬픈 거북이 마리 (제발 떠나지 마)
Eine traurige Schildkröte (Bitte verlass mich nicht).
상처가 많아 혼자서
Du hast viele Wunden, ganz allein.
매일 외롭게 숨는 거니
Versteckst du dich jeden Tag einsam?
너를 지킬 없고 사랑도 없는
Wo ich dich nicht beschützen kann und es keine Liebe mehr gibt.
가슴 아픈 이야기
Meine herzzerreißende Geschichte.
조금 늦어도 좋아
Es ist in Ordnung, wenn du etwas langsam bist.
걸음 걸음 천천히
Ein Schritt nach dem anderen, langsam.





Writer(s): I Dan Yeoph Cha Gi 1, Chung Kim Michael


Attention! Feel free to leave feedback.