Lyrics and translation 심규선 - 부디 Please (Live)
부디 Please (Live)
Молю Please (Живое выступление)
부디
그대
나를
잡아줘
Пожалуйста,
держи
меня,
ты
흔들리는
나를
일으켜
Подними
меня
на
ноги,
когда
я
шатаюсь
제발
이
거친
파도가
날
집어
삼키지
않게
Прошу,
не
позволяй
этим
бурным
волнам
поглотить
меня
부디
그대
나를
안아줘
Пожалуйста,
обними
меня,
ты
흔들리는
나를
붙잡아
Крепко
держи
меня,
когда
я
колеблюсь
제발
이
거친
바람이
나를
넘어뜨리려
해
Прошу,
не
позволяй
этим
пронизывающим
ветрам
сбивать
меня
с
ног
저기
우리
함께
눈물짓던
Там,
где
мы
когда-то
смеялись
вместе
до
слез
그
때
그
모습이
보여
Я
вижу
нас
такими,
какими
мы
были
тогда
이젠
눈이
부시던
날의
기억
Теперь
это
лишь
воспоминания
о
тех
днях,
когда
мы
слепили
друг
друга
그래,
그
순간
하나로
살테니
Да,
в
тот
самый
момент
мы
жили
как
одно
целое
부디
다시
한
번
나를
안고
Пожалуйста,
обними
меня
еще
раз,
ты
제발,
지친
나를
일으켜줘
Прошу,
подними
меня,
изможденного
우리
사랑
했었던
날들
Дни
нашей
любви
아직
모든
것들이
꿈만
같아
Все
еще
кажутся
сном
부디
다시
한
번
나를
깨워
Пожалуйста,
разбуди
меня
еще
раз,
ты
제발,
지친
나를
일으켜줘
Прошу,
подними
меня,
изможденного
다시
나의
손을
잡아줘
Снова
возьми
меня
за
руку
이제
잡은
두
손을
다신
놓지마,
제발
Прошу,
больше
никогда
не
отпускай
мои
руки
그대
이렇게
다시
떠나가는
날
Ты
уходишь
от
меня
снова,
как
и
в
тот
день
이젠
언제쯤
다시
볼
수
있을지
Когда
я
снова
смогу
увидеть
тебя?
우리
이렇게
헤어지면,
언젠가는
또
다시
Если
мы
расстанемся,
может
быть,
когда-нибудь
снова
부디
다시
한
번
나를
안고
Пожалуйста,
обними
меня
еще
раз,
ты
제발,
지친
나를
일으켜줘
Прошу,
подними
меня,
изможденного
우리
사랑
했었던
날들
Дни
нашей
любви
아직
모든
것들이
꿈만
같아
Все
еще
кажутся
сном
부디
다시
한
번
나를
깨워줘
Пожалуйста,
разбуди
меня
еще
раз,
ты
제발,
지친
나를
일으켜줘
Прошу,
подними
меня,
изможденного
다시
나의
손을
잡아줘
Снова
возьми
меня
за
руку
부디
다시
한
번
나를
안아줘
Пожалуйста,
еще
раз
обними
меня,
ты
부디,
다시
한
번
나를
안아줘...
Пожалуйста,
еще
раз
обними
меня,
ты...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.