Lyrics and translation 이승기 - Because We’re Friends
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Because We’re Friends
Потому что мы друзья
울고
있는
네
어깨를
감싸려다
Хотел
обнять
твои
плачущие
плечи,
손을
내려놓고
말았어
Но
опустил
руки.
친구잖아
친구잖아
친구잖아
Мы
же
друзья,
друзья,
друзья.
난
어차피
너에게
난
Я
ведь
для
тебя
그냥
좋은
친구잖아
Всего
лишь
хороший
друг.
너를
아프게
한다는
그
녀석을
Хотел
найти
того,
кто
причиняет
тебе
боль,
찾아가
때리고
싶었지만
И
избить
его,
못하잖아
못하잖아
못하잖아
Но
не
могу,
не
могу,
не
могу.
난
그래
봤자
너의
친구
이상은
Ведь
я
всего
лишь
твой
друг,
난
안
되니까
И
больше
никем
не
могу
быть.
너를
왈칵
안고
입술을
꼭
맞추고
Хочу
крепко
обнять
тебя,
поцеловать,
놀라는
널
달래며
오
널
Успокоить
твою
испуганную
душу
행복하게
할
사람은
나라고
И
сказать,
что
я
тот,
кто
сделает
тебя
счастливой.
말하고
싶지만
주먹을
꽉
쥐지만
Хочу
сказать,
но
сжимаю
кулаки,
결국엔
말
못해
난
오
난
И
в
итоге
молчу.
О,
я
비겁하게
내
가슴에
핑계를
대
Трусливо
ищу
оправдания
в
своем
сердце.
뻔한
너의
거절이
난
무서워서
Я
боюсь
твоего
очевидного
отказа,
친구조차
못
할
것
같아서
Боюсь,
что
даже
друзьями
не
сможем
быть.
사랑해
널
사랑해
널
사랑해
널
난
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя.
그
한마디
너에게
전하고
싶은
Эти
слова
я
хочу
сказать
тебе,
너를
왈칵
안고
입술을
꼭
맞추고
Хочу
крепко
обнять
тебя,
поцеловать,
놀라는
널
달래며
오
널
Успокоить
твою
испуганную
душу
행복하게
할
사람은
나라고
И
сказать,
что
я
тот,
кто
сделает
тебя
счастливой.
말하고
싶지만
주먹을
꽉
쥐지만
Хочу
сказать,
но
сжимаю
кулаки,
결국엔
말
못해
난
오
난
И
в
итоге
молчу.
О,
я
비겁하게
내
가슴에
핑계를
대
Трусливо
ищу
оправдания
в
своем
сердце.
하루만
더
기다리면
Если
подожду
еще
один
день,
나를
혹시
봐
주진
않을까
Может,
ты
взглянешь
на
меня?
우는
너를
볼
때마다
Каждый
раз,
когда
вижу
твои
слезы,
가슴
터질
듯
열이
받아
울어
Мое
сердце
разрывается
от
боли,
и
я
плачу.
네가
아픈
만큼
내
맘도
아프지만
Мне
так
же
больно,
как
и
тебе,
눈물을
삼키지
만
오
난
Сглатываю
слезы,
но
я
한걸음도
더는
네
곁에
못가
Не
могу
сделать
и
шага
к
тебе.
친구라는
말로
내
맘을
속이면서
Обманываю
себя
словом
"друг",
바보처럼
울면서
계속
Плачу,
как
дурак,
겉으로만
좋은
사람처럼
말해
И
продолжаю
притворяться
хорошим
другом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.