101ストリングス・オーケストラ - 二人でお茶を(「二人でお茶を」) paroles de chanson

paroles de chanson 二人でお茶を(「二人でお茶を」) - 101ストリングス・オーケストラ



I'm discontented with homes that I've rented
借りた部屋が気に入らなくて
So I have invented my own
それで想像してみたの
Darling, this place is lovely oasis
ねえあなた、此処は素敵なオアシスよ
Where life's weary taste is unknown
ヘトヘトの生活はどこにもない
Far from the crowded city
混雑してる都市に程遠い
Where flowers pretty caress the stream
小川辺にお花がたくさん咲いてるところ
Cozy to hide in, to live side by side in
潜んで二人で一緒に過ごすには居心地がいいところ
Don't let it apart in my dream
夢の中では離れたくないわ
Picture me upon your knee
あなたの膝の上に座ってる私を想像してみて
Just tea for two
二人のためのお茶
And two for tea
そして二人でお茶を
Just me for you
私はあなたのもの
And you for me alone
そしてあなたは私のもので二人きり
Nobody near us to see us or hear us
近くには誰も居なく見られたり聞かれたりしない
No friends or relations
On weekend vacations
週末の休みに友達や知り合いもいない
We won't have it known
That we own a telephone, dear
電話なんて全然入らないのよ
Day will break and I'll wake
夜が明け、目覚めて
And start to bake a sugar cake
シュガーケーキを焼き始めるだろう
For you to take for all the boys to see
あなたの友達に自慢できるように
We will raise a family
私達は家族を持つだろう
A boy for you
あなたに息子を
And a girl for me
私に娘を
Can't you see how happy we would be
きっと幸せになるにちがいない




101ストリングス・オーケストラ - 栄光の映画音楽ベスト40/101ストリングス・オーケストラ

1 虹の彼方に(「オズの魔法使」)
2 タラのテーマ(「風と共に去りぬ」)
3 時の過ぎゆくままに(「カサブランカ」)
4 第三の男 (「第三の男」)
5 二人でお茶を(「二人でお茶を」)
6 セプテンバー・ソング(「旅愁」)
7 ハイ・ヌーン(「真昼の決闘」)
8 遥かなる山の呼び声 (「シェーン」)
9 トゥ・ラヴ・アゲイン (「愛情物語」)
10 アラウンド・ザ・ワールド (「80日間世界一周」)
11 慕情(「慕情」)
12 エデンの東(「エデンの東」)
13 シャル・ウィ・ダンス(「王様と私」)
14 魅惑の宵 (「南太平洋」)
15 大いなる西部(「大いなる西部」)
16 太陽がいっぱい(「太陽がいっぱい」)
17 夏の日の恋(「避暑地の出来事」)
18 ベン・ハー愛のテーマ(「ベン・ハー」)
19 荒野の七人(「荒野の七人」)
20 遥かなるアラモ(「アラモ」)
21 栄光への脱出 (「栄光への脱出」)
22 ムーン・リヴァー(「ティファニーで朝食を」)
23 トゥナイト
24 アラビアのロレンス(「アラビアのロレンス」)
25 酒とバラの日々
26 シャレード
27 西部開拓史(「西部開拓史」)
28 シェルブールの雨傘(「シェルブールの雨傘」)
29 踊り明かそう (「マイ・フェア・レディ」)
30 エーデルワイス (「サウンド・オブ・ミュージック」)
31 ドクトル・ジバゴ 序曲(「ドクトル・ジバゴ」)
32 いそしぎ
33 雨にぬれても (「明日に向って撃て!」)
34 ロミオとジュリエット(「ロミオとジュリエット」)
35 おもいでの夏(「おもいでの夏」)
36 ゴッドファーザー 愛のテーマ(「ゴッドファーザー」)
37 ラスト・タンゴ・イン・パリ(「ラスト・タンゴ・イン・パリ」)
38 スター・ウォーズ・メイン・テーマ(「スター・ウォーズ」)
39 スーパーマン(「スーパーマン」)
40 ロッキーのテーマ(「ロッキー」)




Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.