Paroles et traduction 257ers - Das Gleiche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sven,
Mark
und
Björn,
Svenja
und
Sören
Sven,
и
Марк
Бьорн,
Svenja
и
Серен
Stefanie,
Benjamin,
Melanie,
Jörg
Стефани,
Бенджамин,
Мелани,
Йорг
Frag
ma'
Chantalle,
Ali,
Kevin,
Jens
Спроси
ma'
Chantalle,
Али,
Кевин,
Йенс
Also
alle,
die
ich
kenn',
ich
mein'
echt
alle,
die
ich
kenn'
Итак,
все,
кого
я
знаю',
я
имею
в
виду'
действительно
все,
кого
я
знаю'
Batman
und
Robin,
Kollegah
und
Nas
Бэтмен
и
Робин,
kollah
и
Nas
Katzen
und
Hunde,
Kamele
und
Schaf
Кошки
и
собаки,
верблюды
и
овцы
Schach
spielen
und
Boxen,
Glatze
und
Locken
Играть
в
шахматы
и
бокс,
лысина
и
кудри
Kannst
du
mal
da
sein
oder
abgehen,
ihr
Fotzen!
Можете
ли
вы
быть
там
или
уйти,
киски!
Alles
das
Gleiche,
aber
das
kann
man
ja
nicht
lernen
Все
то
же
самое,
но
этому
нельзя
научиться
Wenn
ständig
Mama
von
ei'm
schwärmt,
wie
hammer
man
doch
wär'
Если
мама
постоянно
бредит
эй'м,
как
быть
молотом
Sucht
'n
Trottelmann
im
Job,
dann
will
er
Flammenwerfer
werden
Если
он
ищет
троллейбуса
на
работе,
то
хочет
стать
огнеметом
Zuhause
kann
man
sich
beschweren,
aber
bitte
der
Hampelmann
verehrt
Дома
вы
можете
пожаловаться,
но,
пожалуйста,
прыгающий
человек
поклоняется
Jeder
Mensch
hat
'n
Wert,
aber
er
eben
mehr
Каждый
человек
имеет
ценность,
но
он
больше
Auch
wenn
er
dumm
ist
wie
scheiße
und
daraus
sehr
wenig
lernt
Даже
если
он
глуп,
как
дерьмо,
и
учится
очень
мало
Wenn
es
Hurensohn
gibt,
kann
man
Hurensohn
sagen
Если
есть
сукин
сын,
можно
сказать
сукин
сын
Wegen
Hurensohn-Meinung
und
Hurensohn-Art,
he
Из-за
блудного
мнения
и
сукиного
рода,
he
Ich
Bass
und
du
Geige,
ich
Schnaps
und
du
Eistee
Я
бас,
а
ты
скрипка,
я
ликер,
а
ты
чай
со
льдом
Ich
kacke,
du
scheiße
- das
ist
das
Gleiche
Я
какашу,
ты
дерьмо
- это
то
же
самое
Das
ist
das
Gleiche!
Это
то
же
самое!
257ers,
257ers,
257ers,
257ers,
257ers,
257ers,
257ers,
...
257ers,
257ers,
257ers,
257ers,
257ers,
257ers,
257ers,
257ers,...
Mein
Name
Jacqueline,
oder
warte,
Nadine
Меня
зовут
Жаклин,
или
подожди,
Надин
Nenn
mich
Carsten,
Sabine,
ich
heiß'
Markus,
und
Sie?
Зови
меня
Карстен,
Сабина,
меня
зовут
Маркус,
а
тебя?
Ne,
nicht
sagen,
komm,
ich
rate
- du
heißt
Gargameline
Нет,
не
говори,
давай,
советую
- тебя
зовут
Гаргамелин
Barbarasine,
Gabi,
Karmen,
Jasmin
Барбара,
Габи,
Кармен,
Жасмин
Zlatan
Ibrahimovic,
Adel
Tawil
Златан
Ибрагимович,
Дворянин
Тавиль
Talib
Kweli
oder
Avril
Lavigne
Talib
Kweli
или
аврил
лавин
Saddam
Hussein,
Baba
zwei
zu
drei
sieben
Саддам
Хусейн,
баба
два
к
трем
семь
Egal,
wie
ihr
heißt,
eure
Namen
sind
wayne
Независимо
от
того,
как
вас
зовут,
ваши
имена
Уэйн
Das
war
kein
Spaß,
ich
reite
aufm
Bär
zum
Konzert
Это
было
не
весело,
я
катаюсь
на
медведе
на
концерт
Und
erklär'
euch
erstmal,
wie
man
Lärm
macht
И
сначала
объясните,
как
шуметь
Damit
ihr
nicht
beim
großen
257-Gott
Чтобы
вы
не
были
у
великого
бога
257
Verkackt
habt,
sehr
krass,
aber
der
vergibt
dir
nicht
Испортил,
очень
круто,
но
он
не
прощает
тебя
Also
abgehen,
abgehen
- alles
kaputt!
Так
что
уходите,
уходите
- все
сломано!
Auseinander,
Asche
und
Schutt
Врозь,
пепел
и
щебень
Abgehen,
abgehen
- alles
kaputt!
Уходите,
уходите
- все
сломано!
Auseinander,
Asche
und
Schutt
Врозь,
пепел
и
щебень
Ich
Bass
und
du
Geige,
ich
Schnaps
und
du
Eistee
Я
бас,
а
ты
скрипка,
я
ликер,
а
ты
чай
со
льдом
Ich
kacke,
du
scheiße
- das
ist
das
Gleiche
Я
какашу,
ты
дерьмо
- это
то
же
самое
Das
ist
das
Gleiche!
Это
то
же
самое!
Alles
kaputt,
alles
kaputt,
alles
kaputt,
alles
kaputt,
alles
kaputt,
alles
kaputt,
alles
kaputt,
...
Все
сломано,
все
сломано,
все
сломано,
все
сломано,
все
сломано,
все
сломано,
все
сломано
...
Das
ist
das
Gleiche!
Это
то
же
самое!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Schneider, Mike Rohleder, Alexis Troy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.