Paroles et traduction 257ers - Wieder da
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir
sind
total
ein
Scooter
und
ich
rede
nicht
von
Technobands
Мы
полностью
скутер,
и
я
не
говорю
о
Технобандах
Ich
rede
nicht
im
Ghettoslang
wie
Eminem
und
Method
Man
Я
не
говорю
в
гетто,
как
Эминем
и
метод
человек
Erzähl
mir,
wenn
du
Rapper
kennst,
die
ähnlich
oder
besser
sind
Расскажите
мне,
если
вы
знаете
рэперов,
которые
похожи
или
лучше
Entweder
wir
sind
Freunde
oder
wir
geben
dir
wie's
letzte
Hemd
Либо
мы
друзья,
либо
мы
даем
вам,
как
последняя
рубашка
257ers
weiter
stabil
257ers
продолжает
стабильно
Mit
Scheißhits,
um
deinen
Geist
zu
verwirren
С
дерьмовыми
хитами,
чтобы
запутать
ваш
ум
Mikey,
Alda,
wie
weit
soll
das
führen?
Майки,
Альда,
как
далеко
это
должно
привести?
Weiß
nicht,
aber
die
Zeit
wird
nicht
lügen
Не
знаю,
но
время
не
будет
лгать
Mann,
ich
brauch'
gar
keinen
Swag
mehr,
bist
du
aggressiv,
das
wird
wie
Чувак,
мне
больше
не
нужен
Хабар,
ты
агрессивен,
это
будет
похоже
на
"Keeping
Up
with
the
Kardashians",
danach
kack'
ich
aufn
Teppich
"Keeping
Up
with
the
Kardashians",
после
чего
я
поднимаюсь
на
ковер
Spiele
Flaschendrehen
mit
Stechen
oder
back'
mir
lecker
Plätzchen
Игры
вращение
бутылки
с
уколом
или
back'
me
вкусное
печенье
Mit
mei'm
8 hoch
10er-Packet,
das
mit
Rattengift
gestreckt
ist
С
mei'm
8 высокий
пакет
10шт,
растянутый
крысиным
ядом
Wie
fast
alles,
was
ich
esse
Как
и
почти
все,
что
я
ем
Ey,
bitte
macht
nicht
Rapse
Эй,
пожалуйста,
не
делайте
рапс
Sie
sagen
mir
dauernd
Ich
Opfer,
sind
dauernd
am
motzen
Они
говорят
мне,
что
я
постоянно
жертва,
постоянно
мотаю
Aber
was
sie
nicht
wissen:
Wir
können
zaubern
wie
Gott!
Но
чего
вы
не
знаете:
мы
можем
колдовать,
Как
Бог!
Die
sind
endlich
wieder
da
Они,
наконец,
вернулись
Niemals
gehen
die
nicht
(ah)
Никогда
они
не
идут
(ах)
Mutierte
Menschen
singen
"Akk!"
Мутировавшие
люди
поют
"Akk!"
SchnickSchnackSchnuck
Schnuck
im
Bett
mit
deiner
Mum
Колокола
и
свистки
нюх
в
постели
с
твоей
мамой
Ey
yo,
ich
trag'
keine
Jeans,
nur
Haare
am
Schniedel
Ey
yo,
я
не
ношу
джинсы,
только
волосы
на
Шниделе
Oder
meine
Tarnfarben-Beats-by-Dre
- Attrappen-G
Или
мои
камуфляжные
цвета-Beats-by-Dre
- манекены-G
Original,
lak,
habibi,
die
mein
Sparkassen-Girokonto
Оригинал,
лак,
Хабиби,
мой
расчетный
счет
сберегательной
кассы
Hart
überziehen
wie
ein
Pariser
Glied
Жесткий,
как
Парижская
конечность
Mann,
aber
Parts
müssen
deep
sein
wie
Gelaber
von
'nem
Priester
Человек,
но
части
должны
быть
глубокими,
как
у
священника
Ich
sag'
ab
und
zu
die
Wahrheit
wie
bei
Paartherapien
Я
время
от
времени
говорю
правду,
как
в
парной
терапии
Noch
ein
paar
Therapien,
um
mein
Part[?]
Еще
несколько
методов
лечения,
чтобы
сделать
мою
часть[?]
Deine
Punches
sind
so
witzig
wie
'n
Zahnarzttermin
Твои
пунши
так
же
забавны,
как
назначение
стоматолога
Egal,
ob
malnehm'
oder
plus-,
mathematischer
Bezug
Будь
то
malnehm'
или
plus,
математическая
ссылка
Für
mich
Haken,
danach
*spuck*
- Parabeln
in
der
Luft
Для
меня
крюк,
после
этого
*плевок*
- параболы
в
воздухе
Weder
stilvoll
noch
reich,
lieber
fett
und
weich
Ни
стильный,
ни
богатый,
предпочитает
жирный
и
мягкий
Hart,
aber
herdlos
- Mikrowelle
reicht
Жесткий,
но
безгубый
микроволновая
печь
достаточно
Mikrowelle
reicht,
wenn
man
auf
7 stellt
Микроволновая
печь
достаточно,
если
вы
установите
на
7
Auch
easy
für
'nen
Riesenteller
Fleisch
mit
'ner
miesen
Kelle
Brei
Также
легко
для
огромной
тарелки
мяса
с
паршивой
кашей
Und
gibt
die
Geist
auf,
kommt
der
Lieferheld
gleich
И
если
дух
сдастся,
герой
доставки
придет
сразу
Mit
'ner
Drohne
nach
hier
- so
machen
wir
С
дроном
после
здесь
- так
мы
делаем
Wir
sind
endlich
wieder
da
Мы,
наконец,
вернулись
Niemals
gehen
die
nicht
(ah)
Никогда
они
не
идут
(ах)
Mutierte
Menschen
singen
"Akk!"
Мутировавшие
люди
поют
"Akk!"
SchnickSchnackSchnuck
Schnuck
im
Bett
mit
deiner
Mum
Колокола
и
свистки
нюх
в
постели
с
твоей
мамой
SLK,
AMG
- Kopf
immer
aus'
Fenster
SLK,
AMG
- голова
всегда
из
окна
Windmoruk
winkt,
bis
zur
Bindehaut
blättert
Windmoruk
манит,
вплоть
до
соединительной
шелушится
кожа
Behindertgerechte
Aufnahme,
Tequila
Прием
Для
Инвалидов,
Текила
Denn
mein
Becher
hat
Schnabel
wie
australische
Biber
Потому
что
у
моей
кружки
клюв,
как
у
австралийских
Бобров
Ja,
und
so
machen
klug,
und
wenn
so
machen
gut
Да,
и
так
делают
умно,
и
если
так
делают
хорошо
So
machen
wie
Mike,
denn
so
machen
gut
Сделать
так,
как
Майк,
потому
что
так
сделать
хорошо
Und
so
sollten
alle
machen
- so
wie
Mike
И
так
все
должны
делать
- так
же,
как
Майк
Oder
vielleicht
doch
nicht
ganz
so
wie
Mike
Или,
может
быть,
не
совсем
так,
как
Майк
Aufgepasst,
ihr
Idioten
- Hakuna
Matata
Будьте
внимательны,
идиоты
- Hakuna
Matata
Wir
sind
2Pac
sein
Vater
so
wie
2Pac
sein
Vater
Мы
2Pac
его
отец
так
же,
как
2Pac
его
отец
Ihr
seid
Gucci-Bandana
voll
auf
Hustensaft
Вы
бандана
Gucci
полна
сиропа
от
кашля
Fahrt
da
bei
'ner
Ruderregatta,
wir
versuchen
das
anders
Поездка
на
гребной
регате,
мы
пытаемся
сделать
это
по-другому
Wir
sind
ein
Swinger-Veteran
und
'ne
Diskolegende
Мы
жизнелюб-ветеран
и
'ne
легенда
Диско
Seit
den
Siebziger
Jahren
hören
wir
nicht
auf
zu
dancen
С
семидесятых
годов
мы
не
перестаем
танцевать
Aber
zigtausend
Menschen
draußen
sitzen
auf
Bänken
Но
десятки
тысяч
человек
снаружи
сидят
на
скамейках
Und
das
Wetter
ist
wie
Capslock
- das
schifft
ohne
Ende
И
погода,
как
Capslock
- это
плывет
без
конца
Wir
sind
endlich
wieder
da
Мы,
наконец,
вернулись
Niemals
gehen
die
nicht
(ah)
Никогда
они
не
идут
(ах)
Mutierte
Menschen
singen
"Akk!"
Мутировавшие
люди
поют
"Akk!"
SchnickSchnackSchnuck
Schnuck
im
Bett
mit
deiner
Mum
Колокола
и
свистки
нюх
в
постели
с
твоей
мамой
Wir
sind
endlich
wieder
da
Мы,
наконец,
вернулись
Wir
sind
endlich
wieder
da
Мы,
наконец,
вернулись
Wir
sind
endlich
wieder
da
Мы,
наконец,
вернулись
Wir
sind
endlich
wieder
da
Мы,
наконец,
вернулись
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Schneider, Mike Rohleder, Alexis Troy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.