2Face Idibia - Other Side of Existence - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 2Face Idibia - Other Side of Existence




Other Side of Existence
По ту сторону бытия
Sometimes I sit and start to reminisce
Иногда я сажусь и начинаю вспоминать
About all the things we use to do
Обо всем, что мы делали вместе.
You were a part of reasons in my life
Ты была частью смысла моей жизни,
Part of my pain and part of my joy
Частью моей боли и частью моей радости.
It seems just like yesterday we use to rock and roll(roll and roll)
Кажется, будто только вчера мы зажигали (зажигали, зажигали),
Together facing all the daunts upon the surface of the earth(the earrr)
Вместе преодолевая все трудности на поверхности земли (земли-и).
So many things I wish I could share with you
Так много всего я хотел бы разделить с тобой,
But it's been so long since you've been gone
Но тебя уже так давно нет.
So tell me have you lost someone so close
Скажи, ты терял кого-то близкого?
If you do so then you feel
Если да, то ты чувствуешь,
You feel exactly what I am feeling too
Ты чувствуешь то же, что и я,
That all I've got is just the memories of you
Что все, что у меня осталось, это лишь воспоминания о тебе.
I can't believe I'll ever get to never see you no more
Не могу поверить, что больше никогда тебя не увижу.
No more
Никогда.
We'll ever get to never share the things we use to share before
Мы больше никогда не сможем разделить то, что делили раньше.
We so astound the things to do like what I do we do the things we do together
Мы так удивлялись всему, что делали, как то, что я делаю, мы делали вместе.
Together
Вместе.
But now you are on the other side of existence
Но теперь ты по ту сторону бытия.
You get so lonely when love once pass you by
Так одиноко, когда любовь проходит мимо.
A lot of things a lot of people they go sit down and cry
Многие люди садятся и плачут,
They go wonder why these kind things come that way
Они задаются вопросом, почему такие вещи случаются.
But life remains a mystery to you and I think that
Но жизнь остается загадкой для тебя и меня, и я думаю, что
It hurts me more than stings on my thigh and bees
Это ранит меня сильнее, чем укусы пчел.
(igbo)
(игбо)
Be strong and stand face to face with this
Будь сильной и встреться с этим лицом к лицу.
No one deep inside up there they are living in heavenly nest
Там, наверху, они живут в небесном гнезде.
Try me and sing this sort of redemption song
Попробуй спеть эту песню искупления.
Oh I wish you were here with me to see another day
О, как бы я хотел, чтобы ты была здесь со мной, чтобы увидеть еще один день.
I will mourn you till I join you but I keep you in my heart till that day
Я буду скорбеть по тебе, пока не присоединюсь к тебе, но я сохраню тебя в своем сердце до того дня.
But me and you
Но мы с тобой
Ehhhhh
Э-э-эх
I can't believe I'll ever get to never see you no more
Не могу поверить, что больше никогда тебя не увижу.
No more
Никогда.
We'll ever get to neve share the things we use to share before
Мы больше никогда не сможем разделить то, что делили раньше.
Ehh
Эх
We so astound the things to do like what I do we do the things we do together
Мы так удивлялись всему, что делали, как то, что я делаю, мы делали вместе.
Together
Вместе.
But now you are on the other side of existence
Но теперь ты по ту сторону бытия.
I can't believe I'll ever get never see you no more
Не могу поверить, что больше никогда тебя не увижу.
No more
Никогда.
We'll ever get to never share the things we use to share before
Мы больше никогда не сможем разделить то, что делили раньше.
Ehhhh eh ehhh eh
Э-э-эх, э-э-эх, э-э-эх
Together
Вместе.
Now you are on the other side of existence
Теперь ты по ту сторону бытия.
Now you are on the other side of existence
Теперь ты по ту сторону бытия.
R. I. P
Покойся с миром.
R. I. P
Покойся с миром.
(Now you are on the other side of existence)
(Теперь ты по ту сторону бытия)
Mourning till I join you
Скорблю, пока не присоединюсь к тебе.
Now you are on the other side of existence
Теперь ты по ту сторону бытия.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.