Paroles et traduction 2PM - Zero Point
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
또다시
원점으로
Once
again,
back
to
square
one
너에게
반했던
첨으로
To
when
I
first
fell
for
you
돌아간
것
같은
널
보며
Looking
at
you
as
if
time
has
reversed
답답해하고
있는
나
I
feel
suffocated
아무것도
모른
척
Pretending
to
know
nothing
한숨
쉬는
나를
못
본
척
Pretending
not
to
see
me
catch
my
breath
그저
웃고
있는
널
보며
어이가
없어
I
am
speechless
as
I
watch
you
simply
laugh
괜한
웃음만
나와
Only
pointless
laughter
escapes
my
lips
니
머릿속에
지우개
매번
이렇게
Is
the
eraser
in
your
head
that
you
use
on
me
나에게만
쓰고
있는
건지
Only
meant
for
me?
심장이
뛰고
널
향해
뛰어도
Even
though
my
heart
races
and
I
run
towards
you
또
제자리인데
매일
그대로인데
I'm
back
at
square
one,
and
nothing
has
changed
넌
왜
빙긋빙긋
웃기만
해
Why
do
you
only
flash
me
a
dazzling
smile?
대답
않고
빙글빙글
돌리기만
해
You
evade
my
questions
and
keep
me
spinning
in
circles
너
말고
다른
누구에게도
To
no
one
else
but
you
내사랑
줄
수
없는데
Can
I
give
my
love?
조금만
더
다가와주면
안되니
Can't
you
come
a
little
closer?
니
맘을
내게
다
주면
안되니
Can't
you
give
me
all
of
your
heart?
이젠
나의
사랑이
다시
첨으로
Now
I
pray
that
my
love
won't
원점으로
돌아가지
않기를
Return
to
square
one
좀
나아질
것
같다가
It
feels
like
I
was
getting
better
다시
차가워지는
너를
But
now
you're
cold
again
오늘도
어쩔
수가
없이
Today,
I
had
no
choice
but
to
보내고
마는
내
자신이
싫어
Let
you
go
and
I
hate
myself
for
it
이제는
너를
지울래
매번
이렇게
Now
I
want
to
erase
you,
this
has
to
stop
다짐
해봐도
안
되는
건지
But
I
can't
seem
to
make
it
work
시간이
흘러
며칠이
지나도
Even
as
time
passes
and
days
turn
into
weeks
또
제자리인데
계속
그대로인데
I'm
still
at
square
one,
and
nothing
has
changed
넌
왜
빙긋빙긋
웃기만
해
Why
do
you
only
flash
me
a
dazzling
smile?
대답
않고
빙글빙글
돌리기만
해
You
evade
my
questions
and
keep
me
spinning
in
circles
너
말고
다른
누구에게도
To
no
one
else
but
you
내사랑
줄
수
없는데
Can
I
give
my
love?
조금만
더
다가와주면
안되니
Can't
you
come
a
little
closer?
니
맘을
내게
다
주면
안되니
Can't
you
give
me
all
of
your
heart?
이젠
나의
사랑이
다시
첨으로
Now
I
pray
that
my
love
won't
원점으로
돌아가지
않기를
Return
to
square
one
너
없는
내
삶
주인
없는
아바타
같지
My
life
without
you
is
like
an
avatar
without
its
master
아무것도
모른
척
Pretending
to
know
nothing
웃지마
지쳤어
밀고
당기기
Stop
smiling,
I'm
tired
of
this
push
and
pull
I
need
you
I
miss
you
I
need
you,
I
miss
you
유치한
말
밖에
what
should
I
do
I'm
out
of
childish
words,
what
should
I
do?
남자답게
널
잡고
싶어
이젠
I
want
to
hold
you
like
a
man,
now
Please
let
me
love
you
Please
let
me
love
you
(You
make
me
crazy)
I
wanna
feel
your
love
(You
make
me
crazy)
I
wanna
feel
your
love
(You
make
me
crazy)
내게
기횔
줄래
(You
make
me
crazy)
Will
you
give
me
a
chance?
(You
make
me
crazy)
Can't
you
feel
my
heart?
(You
make
me
crazy)
Can't
you
feel
my
heart?
Feel
my
heart?
Feel
my
heart?
넌
왜
빙긋빙긋
웃기만
해
Why
do
you
only
flash
me
a
dazzling
smile?
대답
않고
빙글빙글
돌리기만
해
You
evade
my
questions
and
keep
me
spinning
in
circles
너
말고
다른
누구에게도
To
no
one
else
but
you
내사랑
줄
수
없는데
Can
I
give
my
love?
조금만
더
다가와주면
안되니
Can't
you
come
a
little
closer?
니
맘을
내게
다
주면
안되니
Can't
you
give
me
all
of
your
heart?
이젠
나의
사랑이
다시
첨으로
Now
I
pray
that
my
love
won't
원점으로
돌아가지
않기를
Return
to
square
one
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hong Jisang
Album
Grown
date de sortie
06-05-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.