Paroles et traduction 2sty - Pod Prąd
Powiedz
mi
za
co
jesteś
zły,
za
blendy?
Скажи
мне,
за
что
ты
злишься,
за
бленды?
Ja
przejdę
do
historii
bo
wpadłem
na
to
pierwszy.
Я
расскажу
историю,
потому
что
я
пришел
к
ней
первым.
By
robić
to
w
konwencji
za
pan
brat
z
parodią,
Чтобы
сделать
это
в
Конвенции
для
г-н
брат
с
пародией,
Każdy
następny
tylko
będzie
kopią.
Каждый
следующий
будет
копией.
Mogę
pójść
gdzie
chcę
teraz,
Я
могу
пойти
куда
хочу
сейчас,
Bo
jak
wtedy,
tak
dziś,
nie
szukam
zrozumienia.
Потому
что,
как
тогда,
так
и
сегодня,
я
не
ищу
понимания.
A
mam
do
udowodnienia
jeszcze
sporo,
И
мне
еще
многое
предстоит
доказать,
Jebnąłem
to
w
kąt
i
zacząłem
robić
rap.
Я
трахнул
это
в
угол
и
начал
делать
рэп.
Mogłem
robić
te
miksy
z
pizdy,
Я
мог
бы
делать
эти
миксы
из
пизды,
Zgarniać
kwit,
robić
mixtape'y,
Собирать
квитанции,
делать
микстейпы,
Pchać
cudzy
voc
pod
bit.
Толкать
чужой
Лос
под
бит.
Ale
jestem
tu,
przez
decyzje,
Но
я
здесь
из-за
решений,
I
nigdy
mi
nie
wmówisz,
że
zgubiłem
ambicje.
И
ты
никогда
не
скажешь
мне,
что
я
потерял
амбиции.
Po
drodze
na
szczyt,
po
drodze
do
lepszych
chwil,
По
пути
к
вершине,
по
пути
к
лучшим
моментам,
Po
drodze
tam
gdzie
czeka
na
mnie
kwit.
По
дороге
туда,
где
меня
ждет
расписка.
Ten
sam
co
pięć
wersów
wcześniej,
То
же,
что
и
пять
строк
раньше,
Ale
rób
tak
jak
Ci
podpowiada
serce,
mimo
wszystko.
Но
делай
так,
как
подсказывает
тебе
сердце,
в
конце
концов.
Ja
znam
swoje
miejsce
w
szeregu,
żołnierz,
Я
знаю
свое
место
в
строю,
солдат,
Granat,
upadam
żeby
jednak
się
podnieść.
Граната,
я
падаю,
чтобы
подняться.
Twardo
na
nogach,
ciepło
daje
koc,
Крепко
на
ногах,
тепло
дает
одеяло,
I
powiem
kilka
rzeczy
jak
dali
mi
głos.
И
я
скажу
несколько
вещей,
когда
они
дали
мне
голос.
Kevlar,
kamuflaż,
mam
beke
z
debili,
Кевлар,
камуфляж,
у
меня
есть
бека
с
придурками,
Używają
trudnych
słów,
bo
nic
nie
przeżyli.
Они
используют
трудные
слова,
потому
что
ничего
не
пережили.
I
to
nie
cynizm
- czym
dla
mnie
jest
hip-hop?
И
это
не
цинизм
- что
для
меня
хип-хоп?
Chce
słuchać
Ciebie,
jakbyś
siedział
naprzeciwko.
Он
хочет
слушать
тебя,
как
будто
ты
сидишь
напротив.
I
to
wszystko,
szczerość
mi
wystarczy,
И
все,
честности
мне
хватит,
Jak
każdy
ambitny,
nie
poddam
się
bez
walki.
Как
и
любой
амбициозный,
я
не
сдамся
без
боя.
Choć
masz
problem,
cabin
fever
2,
Хотя
у
вас
есть
проблема,
cabin
fever
2,
Ale
koniec
końców
wrócę,
Но
в
конце
концов
я
вернусь,
James
Ryan
to
ja.
Джеймс
Райан-это
я.
I
niech
pada
deszcz,
upada
pada
grad,
И
пусть
идет
дождь,
падает
град,
Wstaje
powódź,
huragan,
wieje
wiatr
Встает
наводнение,
ураган,
дует
ветер
Znów
wybuch,
lawina,
łzy,
krew
i
pot,
Снова
взрыв,
лавина,
слезы,
кровь
и
пот,
Triumf
inaczej
smakuje
kiedy
brniesz
pod
prąd.
Триумф
имеет
другой
вкус,
когда
вы
бежите
против
течения.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Markowicz Kamil, Ostrowski Adam
Album
Puzzle
date de sortie
26-07-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.