3 Um Só - Jóia Rara - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 3 Um Só - Jóia Rara




Jóia Rara
Редкий Драгоценный Камень
Coração a mil na rua alguem surgiu
Сердце бьется как бешеное, на улице кто-то появился,
No gueto pelos becos quem foi que viu?
В гетто, по переулкам, кто это видел?
Uma joia rara encontrada na lama
Редкий драгоценный камень, найденный в грязи,
Que sonha em obter luxo e muito grana
Который мечтает о роскоши и больших деньгах.
que a fama da em cana e eu não quero
Только слава сажает в тюрьму, а я этого не хочу.
Meu negócio vale mais do que apertar três-oito-zero
Моё дело стоит больше, чем нажать на три-восемь-ноль.
Meu Deus, sempre que eu lembro eu fico assim
Боже мой, каждый раз, когда я вспоминаю, мне становится так грустно
Triste pelos irmãos que estão sentindo o perfume da Jasmim
За братьев, которые чувствуют аромат Жасмин.
Mas que nada minha vida é mais uma jornada
Но ничего, моя жизнь - это еще одно путешествие,
Com faz o corre ou com certeza é jogado na vala
Либо крутись, либо точно окажешься в канаве.
Fazer o que se o crime proporciona dinheiro, status
Что поделать, если преступление дает деньги, статус,
E depois você com a cara na lama
А потом ты лицом в грязи.
O que é certo é certo o errado é cobrado
Что правильно, то правильно, за неправильное придется платить,
E desse jeito aqui muitos tiveram o destino trágico
И вот так многие встретили трагическую судьбу.
Sobrevivente o sofrimento vem na frente e quem passa sente
Выживший, страдание идет впереди, и только тот, кто прошел через это, понимает
O medo de virar semente, (aah) irmão me diz o que é bom
Страх стать семенем, (ах) брат, скажи мне, что хорошо,
Pois nesse lugar aqui seu pensamento é em vão
Ведь в этом месте твои мысли напрасны.
posso te dizer que não é bom se envolver
Я могу сказать тебе только одно: не стоит ввязываться,
E quem sofreu o que sofri vai me entender
И тот, кто пережил то, что пережил я, поймет меня.
quem sofreu (o que sofri)
Только тот, кто страдал (как я),
So quem viveu (o que vivi)
Только тот, кто жил (как я),
quem sentiu (o que senti)
Только тот, кто чувствовал (как я),
Que vai me entender, que vai me entender
Тот поймет меня, тот поймет меня.
quem sofreu (o que sofri)
Только тот, кто страдал (как я),
So quem viveu (o que vivi)
Только тот, кто жил (как я),
quem sentiu (o que senti)
Только тот, кто чувствовал (как я),
Que vai me entender, que vai me entender
Тот поймет меня, тот поймет меня.
E eu sempre sonhei em me dar bem na vida
И я всегда мечтал преуспеть в жизни,
Mas não com os papelote que "nóis" passa na esquina da vila
Но не с пакетиками, которые мы толкаем на углу района.
Sabe como é "né" jhow, o mundo contra mim virou
Знаешь, как оно бывает, Джоу, мир обернулся против меня,
E hoje eu conto nos dedos quando parceiros sobrou
И сегодня я могу по пальцам пересчитать оставшихся друзей.
E foram varios que sonharam em ser feliz no rolê uma mobilete ou quem sabe uma Honda Bis
И многие мечтали быть счастливыми, катаясь на мопеде или, может быть, на Honda Bis.
É como um teste, o crime aqui é quente e oferece
Это как испытание, преступление здесь горячо и манит,
O medo de morrer na base do um-cinco-sete
Страх умереть от пули один-пять-семь.
Irmão vi um mundo que por muitos foi sonhado
Брат, я видел мир, о котором многие мечтали,
E pouco foi falado na mente carregado
О нем мало говорили, только в мыслях хранили.
Não entendi mas mesmo assim senti
Я не понял, но все равно почувствовал,
não conseguir viver o que passou pra mim
Просто не смог пережить то, что мне передали.
O crime é outro mundo onde se perde tudo vagabundo submundo
Преступление это другой мир, где теряется все, бродяга, подполье,
É onde mora o luto de porre muitas vezes eu me desespero
Там, где живет горе, я часто отчаиваюсь.
Na contagem regressiva o final é sempre o zero
В обратном отсчете конец всегда ноль.
posso te dizer que não é bom se envolver
Я могу сказать тебе только одно: не стоит ввязываться,
E quem sofreu o que sofri vai me entender
И тот, кто пережил то, что пережил я, поймет меня.
posso te dizer que não é bom se envolver
Я могу сказать тебе только одно: не стоит ввязываться,
E quem sofreu o que sofri vai me entender
И тот, кто пережил то, что пережил я, поймет меня.
quem sofreu (o que sofri)
Только тот, кто страдал (как я),
So quem viveu (o que vivi)
Только тот, кто жил (как я),
quem sentiu (o que senti)
Только тот, кто чувствовал (как я),
Que vai me entender, que vai me entender
Тот поймет меня, тот поймет меня.
quem sofreu (o que sofri)
Только тот, кто страдал (как я),
So quem viveu (o que vivi)
Только тот, кто жил (как я),
quem sentiu (o que senti)
Только тот, кто чувствовал (как я),
Que vai me entender, que vai me entender
Тот поймет меня, тот поймет меня.
Sofrer, viver, sentir as consequências a vida no crime o tempo soluciona os problemas
Страдать, жить, чувствовать последствия, жизнь в преступлении, только время решает проблемы.
O sonho de ter uma glock os malote' de grana
Мечта иметь Glock, пачки денег,
A vida é ser banda e na suíte as modelo na cama
Жизнь в группе, а в номере модели в постели.
Compra eu 'tô' ligado as verdinhas sei que compra
Покупаю, я знаю, зелень покупает,
E no perrengue até pra levanta a goma
И в трудную минуту можно даже поднять оружие.
Faz as contas, calcula e soma e quantos irmãos
Подсчитай, прикинь и сложи, и посмотри, сколько братьев
Hoje com esse dinheiro sonha
Сегодня об этих деньгах мечтают.
Uma pena porque no fim nunca deu nada
Жаль, потому что в конце концов ничего не получилось,
Somente o sentimento estampado no cano da quadrada
Только чувство, отпечатанное на стволе пистолета.
E olha aonde eu cheguei, paralítico, estado crítico sem ninguém
И посмотри, до чего я дошел, парализованный, в критическом состоянии, без никого.
A joia rara encontrada aqui despedaçou
Редкий драгоценный камень, найденный здесь, разбился вдребезги.
Sentimento, dor, o homem não tem valor
Чувства, боль, человек ничего не стоит.
Meu Senhor por favor me mostre o que é certo
Господи, пожалуйста, покажи мне, что правильно,
Me faça esperto no caminho correto
Сделай меня умным на правильном пути.
peço pra que os moleque' tenha' um futuro melhor
Я только прошу, чтобы у пацанов было лучшее будущее,
E que não deixe seu sonho se desfazerem no
И чтобы их мечты не развеялись прахом.
posso te dizer que não é bom se envolver
Я могу сказать тебе только одно: не стоит ввязываться,
E quem sofreu o que sofri vai me entender
И тот, кто пережил то, что пережил я, поймет меня.
quem sofreu (o que sofri)
Только тот, кто страдал (как я),
So quem viveu (o que vivi)
Только тот, кто жил (как я),
quem sentiu (o que senti)
Только тот, кто чувствовал (как я),
Que vai me entender, que vai me entender
Тот поймет меня, тот поймет меня.
quem sofreu (o que sofri)
Только тот, кто страдал (как я),
So quem viveu (o que vivi)
Только тот, кто жил (как я),
quem sentiu (o que senti)
Только тот, кто чувствовал (как я),
Que vai me entender, que vai me entender
Тот поймет меня, тот поймет меня.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.