3JS - Mijn Dorp - traduction des paroles en allemand

Mijn Dorp - 3JStraduction en allemand




Mijn Dorp
Mein Dorf
Ik kon me nooit verbeelden, dat ik ouder worden kon
Ich konnte mir nie vorstellen, dass ich älter werden könnte
vertrouwde travelen, ons grasveld in de zon
Vertraute Reisen, unser Grasfeld in der Sonne
Ik zie me zelf nog scoren, in het kleine houten doel
Ich sehe mich noch immer treffen, in dem kleinen Holztor
daar werd geluk geboren, daar waar ik het nog steeds voel
Dort wurde Glück geboren, dort, wo ich es noch immer fühle
refrain:
Refrain:
In m'n dorp, m'n dorp, door de kerk en de werklui ontworpen
In meinem Dorf, meinem Dorf, durch die Kirche und die Arbeiter entworfen
wist ik maar hoe en waarom de toekomst mijn jeugd overnam
Wünschte ich wüsste nur wie und warum die Zukunft meine Jugend übernahm
In m'n dorp jouw dorp
In meinem Dorf, deinem Dorf
of de zon schijnt of dat het koud wordt
Ob die Sonne scheint oder es kalt wird
morgen stel je geen vragen zolang je vandaag zeggen kan
Morgen stellst du keine Fragen, solange du heute sagen kannst
ik ga nooit meer weg uit Volendam
Ich werde nie wieder weg von Volendam gehen
na een maand in Amerika trekt mijn maat het niet meer, ik ga naar huis
Nach einem Monat in Amerika hält mein Freund es nicht mehr aus, ich gehe nach Hause
dat iemand ooit emigreerde hiervandaan breng ik niet thuis
Dass jemand jemals von hier aus auswanderte, kann ich nicht akzeptieren
In m'n dorp, m'n dorp, door de kerk en de werklui ontworpen
In meinem Dorf, meinem Dorf, durch die Kirche und die Arbeiter entworfen
wist ik maar hoe en waarom de toekomst mijn jeugd overnam
Wünschte ich wüsste nur wie und warum die Zukunft meine Jugend übernahm
In m'n dorp jouw dorp
In meinem Dorf, deinem Dorf
of de zon schijnt of dat het koud wordt
Ob die Sonne scheint oder es kalt wird
morgen stel je geen vragen zolang je vandaag zeggen kan,
Morgen stellst du keine Fragen, solange du heute sagen kannst,
ik ga nooit meer weg uit Volendam
Ich werde nie wieder weg von Volendam gehen
Kijkend naar de beelden in mijn oma's oude boek
Schauend auf die Bilder in dem alten Buch meiner Oma
de foto's zijn vergeelt en de winkels opgedoekt
Die Fotos sind vergilbt und die Geschäfte geschlossen
de blijheid in de ogen, hield de armoe in de ban
Die Freude in den Augen hielt die Armut in Schach
de tijd is omgevlogen, tsja dat zeggen oma's dan
Die Zeit ist verflogen, tja, das sagen Omas dann
refrain
Refrain





Writer(s): Jaap Schilder, Johannes C M Jan Keuken, Jacobus H. M. Jaap Kwakman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.