Burna Boy - Common Person - traduction des paroles en allemand

Common Person - Burna Boytraduction en allemand




Common Person
Normaler Mensch
(Pon', Pon', Pon')
(Pon', Pon', Pon')
(Funkula, funkula)
(Funkula, funkula)
Na me wey dey clean una house
Ich bin der, der euer Haus putzt
Na me wey dey wash una car
Ich bin der, der euer Auto wäscht
Na me wey dey cook ununu
Ich bin der, der für euch kocht
Na me wey dey wash una cloth
Ich bin der, der eure Kleidung wäscht
Na me wey dey work for your shop
Ich bin der, der in eurem Laden arbeitet
Na me wey dey hawk ununu
Ich bin der, der euch was verkauft
I be common person
Ich bin ein normaler Mensch
But my happiness oh, still be my own (still be my own)
Aber mein Glück, gehört immer noch mir (gehört immer noch mir)
Everybody get role
Jeder hat seine Rolle
No mean say your own role, pass my own (pass my own)
Heißt nicht, dass deine Rolle, besser ist als meine (besser als meine)
I be common person
Ich bin ein normaler Mensch
But my happiness oh, still be my own (still be my own)
Aber mein Glück, gehört immer noch mir (gehört immer noch mir)
Everybody get role
Jeder hat seine Rolle
No mean say your own role, pass my own (pass my own)
Heißt nicht, dass deine Rolle, besser ist als meine (besser als meine)
Because na God I dey put all my faith
Weil ich mein ganzes Vertrauen in Gott setze
Food for my plate
Essen auf meinem Teller
E fit no do me chop
Es reicht vielleicht nicht, um satt zu werden
Mm, balanso
Mm, im Gleichgewicht
Even as things no dey go my way
Auch wenn die Dinge nicht so laufen, wie ich es will
Even in days I no get nothin' at all
Auch an Tagen, an denen ich überhaupt nichts habe
Mm, balanso
Mm, im Gleichgewicht
Na me wey dey drive your bus
Ich bin der, der deinen Bus fährt
Na me wey drive your keke
Ich bin der, der dein Keke fährt
Mm, balanso
Mm, im Gleichgewicht
Na me wey dey run around
Ich bin der, der herumrennt
Na me dey do the job
Ich bin der, der die Arbeit macht
Mm, balanso
Mm, im Gleichgewicht
I be common person
Ich bin ein normaler Mensch
But my happiness oh, still be my own (still be my own)
Aber mein Glück, gehört immer noch mir (gehört immer noch mir)
Everybody get role
Jeder hat seine Rolle
No mean say your own role, pass my own (pass my own)
Heißt nicht, dass deine Rolle, besser ist als meine (besser als meine)





Writer(s): Damini Ebunoluwa Ogulu, Stephen Alli Odunayo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.