A-Lin - 溫柔累了 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction A-Lin - 溫柔累了




溫柔累了
Tenderness is Exhausted
你的朋友说你的抉择
I hear your friends talk about your decisions
我微笑得像晓得
My smile seems like I know
从哪里开始的
Where it began
你不说心事了
You no longer share your heart
我不说希望了
I no longer express my hopes
不求就不会失落
No requests means no disappointments
嚼到慢慢变淡的时候
Love is chewed and slowly turns bland
一回忆渗出苦涩
When I recall, I feel a bitter taste
想呐喊为什么
I want to cry out, why
你会这么不懂
Are you so clueless
我会这么多感受
And I am filled with so much emotion
拥抱还是泪流
With either an embrace or with tears
我累了 假装接受人都有秘密的
I am exhausted, pretending to accept that people have secrets
我累了 假装习惯了被忽略的不快乐
I am exhausted, pretending I am used to the pain of being ignored
当你吼着生活不是浪漫的
When you shout that life isn't romantic
凝望却没辩驳
All I can do is gaze at you, unable to argue
但心里有些什么 死了
But in my heart, something has died
嚼到慢慢变淡的时候
Love is chewed and slowly turns bland
一回忆渗出苦涩
When I recall, I feel a bitter taste
想呐喊为什么
I want to cry out, why
你会这么不懂
Are you so clueless
我会这么多感受
And I am filled with so much emotion
拥抱还是泪流
With either an embrace or with tears
我累了 假装接受人都有秘密的
I am exhausted, pretending to accept that people have secrets
我累了 假装习惯了被忽略的不快乐
I am exhausted, pretending I am used to the pain of being ignored
当你吼着生活不是浪漫的
When you shout that life isn't romantic
凝望却没辩驳
All I can do is gaze at you, unable to argue
但心里有些什么 死了
But in my heart, something has died
我曾经多么享受
I used to truly savor
这幸福的不自由
This enchanting confinement
原来爱虚幻 美在有梦
Now I realize, love is but an illusion, a fantasy we have
我累了 无力再争执谁给谁负荷
I am exhausted, I don't want to argue over who has burdened whom
我累了 无力去证明比你爱得更深刻
I am exhausted, I don't want to argue over who loves deeper
所有独立坚强都不是性格
All the aloofness I put up is not who I am
而是一种温柔
But rather, it's a softness
想扮好体谅你的角色
I just want to play my part of understanding you





Writer(s): 游政豪


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.