A.R. Rahman, Adnan Sami & Sujatha - Nenjam Ellam - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction A.R. Rahman, Adnan Sami & Sujatha - Nenjam Ellam




Nenjam Ellam
Nenjam Ellam
ஏய் ஏய் ஏய்
Hey hey hey
ஓர் உண்மை சொன்னால்
If I tell you the truth
ஏய் ஏய் ஏய்
Hey hey hey
நேசிப்பாயா
Will you love me, baby?
நெஞ்சம் எல்லாம், காதல்
My heart is filled with love
தேகமெல்லாம், காமம்
My body is burning with desire
உண்மை சொன்னால், என்னை
If I tell you the truth
நேசிப்பாயா
Will you love me?
காதல் கொஞ்சம், கம்மி
A little less love
காமல் கொஞ்சம், தூக்கல்
A little more lust
மஞ்சத்தின் மேல், என்னை மன்னிப்பாயா
Will you forgive me, my darling?
உண்மை சொன்னால், நேசிப்பாயா
If I tell you the truth
மஞ்சத்தின் மேல், மன்னிப்பாயா
Will you love me?
உண்மை சொன்னால், நேசிப்பாயா
Will you forgive me, my darling?
மஞ்சத்தின் மேல், மன்னிப்பாயா
If I tell you the truth
உண்மை சொன்னால், நேசிப்பாயா
Will you love me?
மஞ்சத்தின் மேல், மன்னிப்பாயா
Will you forgive me, my darling?
நேசிப்பாயா?
Will you love me?
நேசிப்பாயா?
Will you love me?
நேசிப்பாயா?
Will you love me?
நேசிப்பாயா?
Will you love me?
பெண்கள் மேலே மையல் உண்டு
I'm attracted to women
நான் பித்தம் கொண்டது உன்னில் மட்டும்
But I'm crazy for you
நீ முத்தப் பார்வை பார்க்கும் போது
When you look at me with your seductive eyes
என் முதுகு தண்டில் மின்னல் வெட்டும்
It sends shivers down my spine
வீசாதே மழை மேகம் எனக்கு
Don't cry for me, baby
என் ஹார்மோன் நதியில் வெள்ளப்பெருக்கு
My hormones are raging
வா சோகம் இனி நமக்கெதுக்கு
Let's have some fun
யார் கேக்க நமக்கு நாமே வாழ்வதற்கு
Who cares what other people think?
உண்மை சொன்னால், நேசிப்பாயா
If I tell you the truth
மஞ்சத்தின் மேல், மன்னிப்பாயா
Will you love me?
உண்மை சொன்னால், நேசிப்பாயா
Will you forgive me, my darling?
மஞ்சத்தின் மேல், மன்னிப்பாயா
If I tell you the truth
நெஞ்சம் எல்லாம், காதல்
Will you love me?
தேகமெல்லாம், காமம்
Will you forgive me, my darling?
உண்மை சொன்னால், என்னை
My heart is filled with love
நேசிப்பாயா
My body is burning with desire
காதல் கொஞ்சம், கம்மி
If I tell you the truth
காமல் கொஞ்சம், தூக்கல்
Will you love me?
மஞ்சத்தின் மேல், என்னை மன்னிப்பாயா
A little less love
காதல் என்னை வருடும் போதும்
A little more lust
உன் காமம் என்னை திருடும் போதும்
Will you forgive me, my darling?
என் மனசெல்லாம் மார்கழி தான்
When you make love to me
என் கனவெல்லாம் கார்த்திகை தான்
When you touch my body
என் வானம் என் வசத்தில் உண்டு
My heart melts like ice
என் பூமி என் வசத்தில் இல்லை
My dreams are filled with you
உன் குறைகள் நான் அறியவில்லை
I can't imagine my life without you
நான் அறிந்தால் சூரியனில் சுத்தமில்லை
I don't care about your flaws
ஓர் உண்மை சொன்னால்
If I did, I wouldn't be here
நேசிப்பாயா
If I tell you the truth
நெஞ்சம் எல்லாம், காதல்
Will you love me?
தேகமெல்லாம், காமம்
My heart is filled with love
உண்மை சொன்னால், என்னை
My body is burning with desire
நேசிப்பாயா
If I tell you the truth
காதல் கொஞ்சம், கம்மி
Will you love me?
காமல் கொஞ்சம், தூக்கல்
A little less love
மஞ்சத்தின் மேல், என்னை மன்னிப்பாயா
A little more lust
உண்மை சொன்னால்
Will you forgive me, my darling?
நேசிப்பாயா
If I tell you the truth
மஞ்சத்தின் மேல்
Will you love me?
மன்னிப்பாயா
Will you forgive me, my darling?
மனசெல்லாம் மார்கழி தான்
My heart melts like ice
இரவெல்லாம் கார்த்திகை தான்
My dreams are filled with you
மனசெல்லாம் மார்கழி தான்
My heart melts like ice
இரவெல்லாம் கார்த்திகை தான்
My dreams are filled with you
மனசெல்லாம் மார்கழி தான்
My heart melts like ice
இரவெல்லாம் கார்த்திகை தான்
My dreams are filled with you
மனசெல்லாம் மார்கழி தான்
My heart melts like ice
இரவெல்லாம் கார்த்திகை தான்
My dreams are filled with you
மனசெல்லாம் மார்கழி தான்
My heart melts like ice
இரவெல்லாம் கார்த்திகை தான்
My dreams are filled with you





Writer(s): R Vairamuthu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.