Paroles et traduction A.R. Rahman, Chinmayi & Devan Ekambaram - Manasaa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ఎవ్వరికి
ఎవ్వరిని
జంటగా
అనుకుంటాడో
Моли
судьбу
о
том,
кого
ты
желаешь
рядом,
ఆఖరికి
వాళ్ళనే
ఓ
చోట
కలిపేస్తాడు
И
она
сведёт
вас
двоих.
మళ్లీ
మళ్లీ
చూశా
Я
снова
и
снова
смотрела
на
тебя
గిల్లీ
గిల్లీ
చూశా
И
поняла,
что
это
судьба.
జరిగింది
నమ్మేశా
Ты
со
мной,
నాతో
నిన్నే
చూశా
Я
вижу
тебя
с
собой,
నీతో
నన్నే
చూశా
Я
вижу
себя
с
тобой,
నను
నీకు
వదిలేశా
Я
отдаю
себя
тебе.
ఎపుడో
ముడి
వేశాడు
Нас
давно
связали
воедино.
విడిపోదే
విడిపోదే
Мы
не
расстанемся,
తను
వానవిల్లంట
Ты
как
радуга,
నువు
వానజల్లంట
А
я
как
капли
дождя,
నీలోన
ఈ
ప్రేమ
కిరణం
కిరణం
В
тебе
сияет
любовь.
తను
కంటిపాపంట
Ты
как
зрачок,
నువు
కంటిరెప్పంట
А
я
как
веко,
విడదియ్యలేమంట
ఎవ్వరం
ఎవ్వరం
Никто
не
сможет
нас
разлучить.
మళ్లీ
మళ్లీ
చూశా
Я
снова
и
снова
смотрела
на
тебя
నీ
కళ్లలో
చూశా
И
видела
твою
душу.
నూరేళ్ల
మన
ఆశ
Вечная
наша
любовь.
నాతో
నిన్నే
చూశా
Мы
вместе.
నా
తోడల్లే
చూశా
Я
вижу
тебя
рядом,
నీ
వెంట
అడుగేశా
Я
вижу
тебя
своим
спутником.
తియ్యనైన
చీకటిని
తలుచుకునే
వేకువలు
Я
пойду
за
тобой
హాయి
మల్లెతీగలతో
వేచి
ఉన్న
వాకిళులు
В
сладкий
мрак
ночи
నింగీ
నేలా
గాలి
И
в
светлое
утро,
నీరూ
నిప్పూ
అన్నీ
В
объятия
огня
అదిగో
స్వాగతమన్నాయి
И
в
прохладу
воды
–
తను
వానవిల్లంట
Всё
это
ждёт
нас.
నువు
వానజల్లంట
Ты
как
радуга,
నీలోన
ఈ
ప్రేమ
కిరణం
కిరణం
А
я
как
капли
дождя,
తను
కంటిపాపంట
В
тебе
сияет
любовь.
నువు
కంటిరెప్పంట
Ты
как
зрачок,
విడదియ్యలేమంట
ఎవ్వరం
ఎవ్వరం
А
я
как
веко,
మనసా
Никто
не
сможет
нас
разлучить.
మళ్లీ
మళ్లీ
చూశా
Моё
сердце,
నీ
కళ్లలో
చూశా
Я
снова
и
снова
смотрела
на
тебя
నూరేళ్ల
మన
ఆశ
И
видела
твою
душу.
నాతో
నిన్నే
చూశా
Ты
со
мной,
నా
తోడల్లే
చూశా
Мы
вместе.
నీ
వెంట
అడుగేశా
Я
вижу
тебя
рядом,
పైలోకంలో
వాడు
Я
вижу
тебя
своим
спутником.
ఎపుడో
ముడి
వేశాడు
На
небесах
విడిపోదే
విడిపోదే
Нас
давно
связали
воедино.
తను
వానవిల్లంట
Мы
не
расстанемся,
నువు
వానజల్లంట
Ты
как
радуга,
నీలోన
ఈ
ప్రేమ
కిరణం
కిరణం
А
я
как
капли
дождя,
తను
కంటిపాపంట
В
тебе
сияет
любовь.
నువు
కంటిరెప్పంట
Ты
как
зрачок,
విడదియ్యలేమంట
ఎవ్వరం
ఎవ్వరం
А
я
как
веко,
ప్రేమ
జగం
విడుచు
క్షణం
పెళ్లి
అనుకుంటే
Никто
не
сможет
нас
разлучить.И
даже
когда
наступит
прощания
час,
పెళ్లి
యుగమే
ముగిసేది
మరణంతోనే
Наша
любовь
не
умрёт,
она
вечна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): AR RAHMAN, ANANTHA SRIRAM
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.