A. R. Rahman - Mayya Mayya (From "Guru (Tamil)") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A. R. Rahman - Mayya Mayya (From "Guru (Tamil)")




Mayya Mayya (From "Guru (Tamil)")
Майя Майя (Из фильма "Гуру (тамильский)")
Naan seeniyil seitha kadal
Море, созданное в моих глазах,
Naan seeniyil seitha kadal
Море, созданное в моих глазах,
Vellai thangathil seitha udal
Тело, созданное из чистого золота,
Vellai thangathil seitha udal
Тело, созданное из чистого золота,
Un kaadhali
Твоя возлюбленная,
Naanae
Это я,
Kaathal thaanae
Сама любовь,
Thaan aaduthae
Поет,
Naan mutham thinbaval
Я та, кто крадет поцелуи,
Oru murattu poo ival
Словно благоуханный цветок,
Naan thinamum thorpaval
Я та, кого каждый день желают,
Andha aadai sandayil
В этих шелковых одеждах,
Naan mutham thinbaval
Я та, кто крадет поцелуи,
Oru murattu poo ival
Словно благоуханный цветок,
Thinam aadai sandayile
В ежедневных шелковых одеждах,
Mudhalil thorpoval
Сначала нужно поклоняться,
Thiri kurai yaetrum thiru vilakku
Священный светильник, устраняющий тьму,
Nee idam chutti porul vilakku
Ты оставил это место и священный светильник,
Ada kadavulai adaiyum
На пути,
Vazhiyil
Где поклоняются богу,
En paer ezhuthirukku
Написано мое имя,
Maiya maiya
Майя, Майя,
Nilaavai vannam poosi
Раскрась меня цветом луны,
Vaithuk kol
Прими,
Maiya maiya
Майя, Майя,
En udalinil oli vitta
Ты зажег свет в моем теле,
Malargalum poiyaa poiyaa
И цветы увяли,
Maiya maiya
Майя, Майя,
Nilaavai vannam poosi
Раскрась меня цветом луны,
Vaithuk kol
Прими,
Maiya maiya
Майя, Майя,
En udalinil oli vitta
Ты зажег свет в моем теле,
Malargalum poiyaa poiyaa
И цветы увяли,
Aahhhh.
Аааах...
Yoi yoi yoi
Йой, йой, йой,
Yaalee
Йали,
Naan punnagai seithaal podhum
Достаточно моей улыбки,
Ada thisaigalum udainthida koodum
Чтобы острова начали танцевать,
En narpamae en kreedanae
Моя застенчивость, моя игривость,
Pala ambugal seluthidum penmagalae
Заставляет многих мужчин страдать,
Ennai parthathumae
Как только они увидят меня,
En kannadi enai kaathalikum
Мое зеркало влюбляется в меня,
Ada pengalai thirudum
Сражает мужчин,
Pala aangalai vella
Захватывает множество сердец,
Aaradi aayudham naanae
Я - оружие соблазна,
Maanida maanida
О, мужчина, мужчина,
Maanida maanida
О, мужчина, мужчина,
Men-kaatru en moochil
Мой вздох - южный ветер,
Sila yugamaai veesum
Дует веками,
Ini naalum en kuralil
И теперь в моем голосе,
Pala koo kookkal koovum
Будут звучать многие песни кукушки,
Kaama kaama idhu podhuma
Достаточно ли этой страсти,
En paarvai oliyai
Свет моего взгляда,
Kaalangal thaedum
Будет искать время,
Mai mye
Майя,
Maiya
Майя,
Alae ehae ehae ehae ehae
Алай, эхэй, эхэй, эхэй, эхэй,
Mai mye
Майя,
Maiya
Майя,
Alae ehae ehae ehae ehae
Алай, эхэй, эхэй, эхэй, эхэй,
Naan mutham thinbaval
Я та, кто крадет поцелуи,
Oru murattu poo ival
Словно благоуханный цветок,
Thinam aadai sandayile
В ежедневных шелковых одеждах,
Mudhalil thorpoval
Сначала нужно поклоняться,
Thiri kurai yaetrum thiru vilakku
Священный светильник, устраняющий тьму,
Nee idam chutti porul vilakku
Ты оставил это место и священный светильник,
Ada kadavulai adaiyum
На пути,
Vazhiyil
Где поклоняются богу,
En paer ezhuthirukku
Написано мое имя,
Maiya maiya
Майя, Майя,
Maiya maiya
Майя, Майя,
Maiya maiya
Майя, Майя,
Maiya maiya
Майя, Майя,
Maiya maiya
Майя, Майя,





Writer(s): MARYEM TOLLER, CHINMAYEE, KEERTHI, VAIRAMUTHU, A.R. RAHMAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.