A.R. Rahman & Karthik - Aye Sinamika (From "O Kadhal Kanmani") - traduction des paroles en russe

Aye Sinamika (From "O Kadhal Kanmani") - A. R. Rahman , Karthik traduction en russe




Aye Sinamika (From "O Kadhal Kanmani")
О, моя любовь (Из фильма "O Kadhal Kanmani")
யே சினாமிகா சீரும் சினாமிகக
О, моя возлюбленная, моя прекрасная возлюбленная
நீ போனால் கவிதை அனாதிகா
Если ты уйдешь, поэзия станет сиротой
யே சினாமிகா சீரும் சினாமிகா
О, моя возлюбленная, моя прекрасная возлюбленная
நீ போனால் கவிதை அனாதிகா
Если ты уйдешь, поэзия станет сиротой
ஹே ஹே ஹே ய்யா
Эй, эй, эй
நீ என்னை நீங்காதே நீ என்னை நீங்காதே
Не покидай меня, не покидай меня
நீ என்னை நீங்காதே நீ என்னை நீங்காதே
Не покидай меня, не покидай меня
நீ என்னை நீங்காதே நீ என்னை நீங்காதே
Не покидай меня, не покидай меня
நீ என்னை நீங்காதே நீ என்னை நீங்காதே
Не покидай меня, не покидай меня
நீ என்னை நீங்காதே நீ என்னை நீங்காதே
Не покидай меня, не покидай меня
நீ என்னை நீங்காதே நீ என்னை நீங்காதே
Не покидай меня, не покидай меня
நீ என்னை நீங்காதே நீ என்னை நீங்காதே
Не покидай меня, не покидай меня
இமைகளின் தாழ்வில் உடைகளின் தளர்வில்
В опущенных ресницах, в развевающейся одежде
என்னோடு பேச மட்டும் குயிலாகும் உன் குரலில்
Только чтобы говорить со мной, твой голос становится подобен соловьиному
வறண்ட உதட்டின் வரிப் பள்ளங்களில்
В морщинках твоих сухих губ
காதல் தானடி என் மீது உனக்கு
Это ведь любовь ко мне, не так ли?
யே சினாமிகா சீரும் சினாமிகா
О, моя возлюбленная, моя прекрасная возлюбленная
நீ போனால் கவிதை அனாதிகா
Если ты уйдешь, поэзия станет сиротой
நீ என்னை நீங்காதே நீ என்னை நீங்காதே
Не покидай меня, не покидай меня
நீ என்னை நீங்காதே நீ என்னை நீங்காதே
Не покидай меня, не покидай меня
யே சினாமிகா சீரும் சினாமிகா
О, моя возлюбленная, моя прекрасная возлюбленная
நீ போனால் கவிதை அனாதிகா
Если ты уйдешь, поэзия станет сиротой
யே சினாமிகா சீரும் சினாமிகா
О, моя возлюбленная, моя прекрасная возлюбленная
நீ போனால் கவிதை அனாதிகா
Если ты уйдешь, поэзия станет сиротой
யே சினாமிகா சீரும் சினாமிகா
О, моя возлюбленная, моя прекрасная возлюбленная
நீ போனால் கவிதை அனாதிகா
Если ты уйдешь, поэзия станет сиротой
நீ என்னை நீங்காதே நீ என்னை நீங்காதே
Не покидай меня, не покидай меня
நீ என்னை நீங்காதே நீ என்னை நீங்காதே
Не покидай меня, не покидай меня
நீ என்னை நீங்காதே நீ என்னை நீங்காதே
Не покидай меня, не покидай меня
நீ என்னை நீங்காதே நீ என்னை நீங்காதே
Не покидай меня, не покидай меня
நீ என்னை நீங்காதே
Не покидай меня





Writer(s): A R RAHMAN, VAIRAMUTHU


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.