Paroles et traduction A.R. Rahman feat. Benny Dayal - Kodu Poatta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
கோடு
போட்டா...
கொன்னு
போடு
Если
проведешь
черту...
убей!
வேலி
போட்டா...
ஹேய்
வெட்டி
போடு
Если
поставишь
забор...
эй,
сломай
его!
நேத்துவரைக்கும்
உங்க
சட்டம்
இன்னைக்கிருந்து
எங்க
சட்டம்
До
вчера
был
ваш
закон,
с
сегодняшнего
дня
— наш!
கோடு
போட்டா...
கொன்னு
போடு
Если
проведешь
черту...
убей!
வேலி
போட்டா...
ஹேய்
வெட்டி
போடு
Если
поставишь
забор...
эй,
сломай
его!
வில்ல
போல
வளஞ்ச
கூட்டம்
Толпа,
что
выросла,
как
лук,
வேல
போல
நிமிர்ந்து
விட்டோம்
Выпрямилась,
как
копье.
சோத்துல
பங்கு
கேட்டா
அட
எலயப்போடு
எலய
Если
попросишь
долю
в
еде,
то
прогони
его,
прогони!
சொத்துல
பங்கு
கேட்டா
அவன்
தலயப்போடு
தலய
Если
попросишь
долю
в
имуществе,
разбей
ему
голову,
разбей!
ஊரான்
வீட்டு
சட்டத்துக்கு
ஊரு
நாடு
மசியாது
Село
и
страна
не
подчинятся
чужому
закону.
மேகம்
வந்து
சத்தம்
போட்டா
ஆகாயம்ந்தான்
கேட்காது
Даже
небо
не
слышит,
когда
тучи
гремят.
பாட்டன்
பூட்டன்
பூமிய
யாரும்
பட்டா
போடக்
கூடாது
Никто
не
смеет
претендовать
на
землю
дедов
и
прадедов.
ஹேய்
ஹேய்
ஹேய்
ஹேய்
ஹேய்
ஹேய்
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
ஹேய்
ஹேய்
ஹேய்
ஹேய்
ஹேய்
ஹேய்
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
ஹேய்
ஹேய்
ஹேய்
ஹேய்
ஹேய்
ஹேய்
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
ஹேய்
ஹேய்
ஹேய்
ஹேய்
ஹேய்
ஹேய்
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
பாம்பு
கூட
பழகி
பசும்
பால
ஊத்தும்
சாதி
Народ,
который
может
приручить
даже
змею
и
напоить
ее
свежим
молоком,
தப்பு
தண்டா
செஞ்சா
அட
அப்பத்
தெரியும்
சேதி
Если
совершит
ошибку,
то
узнает,
что
такое
наказание.
கள்ளிக்காட்டு
புள்ளத்தாச்சி
கல்லபெத்த
வீரனடா
Девушка
из
леса
— воин,
рожденный
из
камня.
ஜல்லிக்கட்டு
மாடு
கிழிச்சா
சரியும்
குடலே
மாலையடா
Если
разорвет
быка
на
Джалликатту,
то
кишки
станут
гирляндой.
செத்த
கெழவன்
எழுதிவெச்ச
ஒத்த
சொத்து
வீரமடா
Единственное
наследство,
оставленное
мертвым
стариком
— это
отвага.
கோடு
போட்டா...
கொன்னு
போடு
Если
проведешь
черту...
убей!
வேலி
போட்டா...
ஹேய்
வெட்டி
போடு
Если
поставишь
забор...
эй,
сломай
его!
ஹேய்
ஹேய்
ஹேய்
ஹேய்
ஹேய்
ஹேய்
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
ஹேய்
ஹேய்
ஹேய்
ஹேய்
ஹேய்
ஹேய்
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
ஹேய்
ஹேய்
ஹேய்
ஹேய்
ஹேய்
ஹேய்
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
ஹேய்
ஹேய்
ஹேய்
ஹேய்
ஹேய்
ஹேய்
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
எங்க
காத்து
மீன்சுட்ட
வாசம்
அடிக்கும்
Наш
ветер
пахнет
жареной
рыбой.
எங்க
தண்ணி
எரி
சாராயம்
போல்
நுறைக்கும்
Наша
вода
обжигает,
как
крепкий
самогон.
வத்திப்
போன
உசுரோட
வாழ்வானே
சம்சாரி
Мужчина,
живущий
с
потухшей
душой
— несчастный.
ஒரு
சப்பாத்திகள்ளி
வாழ
வேணாமே
மும்மாரி
Чтобы
жить
за
кусок
хлеба,
не
нужно
трех
жизней.
எட்டுக்கானி
போனா
அட
எவனும்
ஏழை
இல்ல
Если
уйдешь
с
пустыми
руками,
никто
не
будет
бедняком.
மானம்
மட்டும்
போனா
நீ
மக்கா
நாளே
ஏழை
Если
потеряешь
только
честь,
то
станешь
настоящим
бедняком.
மனைவி
மாதா
மட்டும்
இல்ல
மண்ணும்
கூட
மானம்தான்
Не
только
жена
и
мать,
но
и
земля
— это
честь.
சீயான்
காட்ட
தோண்டிப்
பாத்தா
Если
копнуть
землю
предков,
செம்மன்
ஊத்து
ரத்தம்தான்
То
польется
кровь,
как
креветочный
сок.
கோ
கோ
கோ
கோடு
போட்டா...
ஹேய்
ஹேய்
Если
проведешь
черту...
эй,
эй!
கொன்னு
போடு...
ஹேய்
ஹேய்
Убей!...
эй,
эй!
வேலி
போட்டா...
ஹேய்
ஹேய்
Если
поставишь
забор...
эй,
эй!
வெட்டி
போடு...
ஹேய்
ஹேய்
Сломай
его!...
эй,
эй!
நேத்துவரைக்கும்
உங்க
சட்டம்
இன்னைக்கிருந்து
எங்க
சட்டம்
До
вчера
был
ваш
закон,
с
сегодняшнего
дня
— наш!
ஹேய்
ஹேய்
ஹேய்
ஹேய்
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
ஹேய்
ஹேய்
ஹேய்
ஹேய்
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
கோடு
போட்டா...
ஹேய்
ஹேய்
ஹேய்
Если
проведешь
черту...
эй,
эй,
эй!
கொன்னு
போடு...
ஹேய்
ஹேய்
ஹேய்
Убей!...
эй,
эй,
эй!
வேலி
போட்டா...
ஹேய்
ஹேய்
Если
поставишь
забор...
эй,
эй!
நேத்துவரைக்கும்
உங்க
சட்டம்
До
вчера
был
ваш
закон
நேத்துவரைக்கும்
உங்க
சட்டம்
До
вчера
был
ваш
закон
நேத்துவரைக்கும்
உங்க
சட்டம்
До
вчера
был
ваш
закон
இன்னைக்கிருந்து
எங்க
சட்டம்
С
сегодняшнего
дня
— наш
закон!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vairamuthu
Album
Raavanan
date de sortie
03-05-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.