Paroles et traduction A.R. Rahman feat. G.V. Prakash Kumar, Naresh Iyer, Sharanya Srinivas & Vishwaprasadh - Villu Villu
Vocchinaadu
Choodu
Villu
Villu
Navvu
Lekkapetti
poole
challu
Patha
My
darling
girl,
look
at
that
bow
and
arrow,
it's
as
beautiful
as
a
flower.
Let's
go,
let's
go
to
the
battlefield,
brother.
I'll
gather
all
the
women
together
Badhalinka
chellu
chellu
Chillu
chillu
le
brother
brother
Ika
In
the
streets,
it's
like
a
festival,
everyone's
dancing
and
singing.
The
leader
has
arrived,
let's
come
together
and
celebrate
Ooruvaada
sandhullo
Vaaramninda
saradhaalu
The
king's
castle
is
filled
with
food
and
drink
Thalapathy
Entry
Ika
Gather
Adharu
Yeeee
...
The
leader
has
arrived,
let's
come
together
and
celebrate
Seaty
raani
poralu
kooda
Eele
kotte
gole
adire
rekkalu
thirichi
The
queen
is
angry,
and
the
king
is
a
fool.
He
keeps
changing
his
mind
and
hurting
himself
Makkelu
virichi
Manche
panche
assalu
sissalu
raja
Hey
rara
raja
Scenu
The
people
are
laughing
at
him,
and
the
children
are
making
fun
of
him.
He's
a
king,
but
he's
also
a
clown
Manase
merupaa
meesam
thippado
Piccha
gelupa
kotha
steppey
vesela
My
darling,
don't
worry.
I'll
protect
you.
I'll
dance
and
make
you
laugh
Veedi
Rockey
Superuu
raa
Choopu
malle
theega
Kaththi
sharpura
Kaththi
The
streets
are
alive
with
music.
The
dancers
are
beautiful,
and
the
music
is
intoxicating.
The
king's
blade
is
sharp,
and
he's
ready
to
fight
Theesi
pranam
pose
Ekaika
saamy
ra
Evvaremanna
thaggam
maa
raathalu
I
bow
down
to
you,
my
king.
You
are
the
greatest
of
all.
I
will
always
be
loyal
to
you
Nese
maggam
Nuvve
maa
dheema
Asudi
navvukanna
thellanaina
manasura
You
are
my
soulmate,
my
love.
You
make
me
laugh,
and
you
fill
my
heart
with
joy
Edure
chillu
chillu
Whetherey
adiraney
Bedurey
chillu
chillu
The
battlefield
is
calling,
and
I
must
go.
But
I
will
always
be
with
you
in
my
heart
Whetherey
adiraney
Edure
chillu
chillu
Whetherey
The
battlefield
is
calling,
and
I
must
go.
But
I
will
always
be
with
you
in
my
heart
Adiraney
Chillu
chillu
adirenuraa
Adire
adire
Hey.
The
battlefield
is
calling,
and
I
must
go.
But
I
will
always
be
with
you
in
my
heart
Adaraa
adaraa
adaraa
Manishi
antene
artham
saayam
Dabbu
antene
maaya
My
love,
you
are
everything
to
me.
You
are
my
strength,
my
courage,
and
my
joy.
I
will
always
love
you
Marmam
Raatha
daati
Choodu
kastha
Ottha
paperu
raa
Vongi
dandalu
Don't
let
the
world
deceive
you.
Money
is
just
an
illusion.
Look
at
the
poor,
they
are
suffering
Pettaku
nuvvu
Longanivvaku
nee
chirunavvu
Manchi
manase
panchi
isthu
Give
to
the
needy,
and
you
will
be
rewarded.
Be
kind
to
others,
and
you
will
find
happiness
Manishi
vaipora
Paashamesi
preminchaava
Cheyyikalipi
thodunta
Love
is
the
greatest
of
all
gifts.
Cherish
it,
and
it
will
never
leave
you
Pranamesi
bathikinchava
Kanti
papayi
kasthunta
Yeeeee
seati
raani
My
darling,
don't
worry.
I'll
protect
you.
I'll
dance
and
make
you
laugh
Poralu
kooda
Eele
kotte
gole
adire
rekkalu
thirichi
Makkelu
viriche
The
king
is
angry,
and
the
king
is
a
fool.
He
keeps
changing
his
mind
and
hurting
himself
Manche
panche
Assalu
sissalu
raja
Hey
rara
raja
Scenu
Manase
merupaa
The
people
are
laughing
at
him,
and
the
children
are
making
fun
of
him.
He's
a
king,
but
he's
also
a
clown
Meesam
thippado
Piccha
gelupa
kotha
steppey
vesela
Veedi
Rockey
My
darling,
don't
worry.
I'll
protect
you.
I'll
dance
and
make
you
laugh
Superuu
raa
Choopu
malle
theega
Kaththi
sharpura
Edure
chillu
chillu
The
streets
are
alive
with
music.
The
dancers
are
beautiful,
and
the
music
is
intoxicating.
The
king's
blade
is
sharp,
and
he's
ready
to
fight
Whetherey
adiraney
Bedurey
chillu
chillu
Whetherey
adiraney
Edure
The
battlefield
is
calling,
and
I
must
go.
But
I
will
always
be
with
you
in
my
heart
Chillu
chillu
Whetherey
adiraney
The
battlefield
is
calling,
and
I
must
go.
But
I
will
always
be
with
you
in
my
heart
Chillu
chillu
adirenuraa
Adire
adire
Hey.
The
battlefield
is
calling,
and
I
must
go.
But
I
will
always
be
with
you
in
my
heart
Adaraa
adaraa
adaraa
My
love,
you
are
everything
to
me.
You
are
my
strength,
my
courage,
and
my
joy.
I
will
always
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sri Mani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.