A. R. Rahman - Jumbalakka - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction A. R. Rahman - Jumbalakka




Jumbalakka
Jumbalakka
Jumbalaka jumbalaka jumbala jumbaale
Jumbalaka jumbalaka jumbala jumbaale
Jumbalaka jumbalaka jumbala jumbaale
Jumbalaka jumbalaka jumbala jumbaale
Jumbalaka jumbalaka jumbala jumbaale
Jumbalaka jumbalaka jumbala jumbaale
Jumbalaka jumbalaka jumbala jumbaale
Jumbalaka jumbalaka jumbala jumbaale
Jumbaale jumbaale jumbaale
Jumbaale jumbaale jumbaale
Jumbaale jumbaale jumbaale
Jumbaale jumbaale jumbaale
Chinna mullu kaadhaliyallo
Oh my little flower I want your love
Periya mullu kaadhalanallo
Oh my big flower I want your love
Rendu mullum suthara suthil
Both of you bloom together
Kaadhalingu nadakkudhallo
So that I can attain my love
Chinnamullu azhuthamaanadhu
My small flower is blooming
Medhuvaai pogum
And I am tasting its honey
Periya mullu thurathi pidikkume
My big flower is holding my stem
Adhudhaan vegam
That's its speed
Chinnamullu azhuthamaanadhu
My small flower is blooming
Medhuvaai pogum
And I am tasting its honey
Periya mullu thurathi pidikkume
My big flower is holding my stem
Adhudhaan vegam
That's its speed
Oodalil chinna mul odalaam
Over there I want to pluck a small flower
Ovvoru maniyilum koodalaam
I want to meet you every day
Jumbalaka jumbalaka jumbala jumbaale
Jumbalaka jumbalaka jumbala jumbaale
Jumbalaka jumbalaka jumbala jumbaale
Jumbalaka jumbalaka jumbala jumbaale
Mun koabathil kaadhal nenjai
In the beginning of my love my heart was full of pain
Moodaadhe muthuk kanne
My dear pearl-eyed one
Apple yenru thottup paarthaal
I thought you were an apple
Pineapple aanaai penne
But you are a banana, my dear girl
Undunnaa undunnu othac sollu sollunga
If you have, please say you have
Illennaa illennu rendil onnu sollunga
If you don't have, please say you don't have
En kaadhal kadhavai thattum thadukkaadhe
Don't hide the story of my love
Pinnaazil kanneer ootri thavikkaadhe
And don't shed tears later
Nenjodu oru kaadhal vaithu
Have you kept love in your heart
Kannodu siru kobam yenna
Why do you still have anger in your eyes
Aan idhayathin karai thedi alaiginra pennukku
What section is this for a girl who is searching for the shore of a male heart
Eee p ko section enna
Eee p ko section enna
Jumbalaka jumbalaka jumbala jumbaale
Jumbalaka jumbalaka jumbala jumbaale
Jumbalaka jumbalaka jumbala jumbaale
Jumbalaka jumbalaka jumbala jumbaale
Pesip pesi artham enna
What is the meaning of your words
Pesaamal munneranum
Even before you speak
Kaadhal ellaam megam pola
Love is like a cloud
Thannale undaaganum
You have to let it be
Eppodhum pennodu
Always with a girl
Ellai katti nillunga
I will never cross my boundaries
I love you sonnaalum
Even if I say I love you
Thalli ninnu sollunga
Call me a mother or a father
Mellap pesu penmai unnai
Your sweet words don't scare me
Verukkaathu
I hate
Thatti pesum aanaik kandaal
When I see an arrogant elephant
Pidikkaadhu
Don't like
Pennullam oru moongil kaadu
A girl's heart is not a bamboo forest
Thee kuchi onrai pottu paaru
Insert a straw and drink
Aval paadhathil thalai vaithu
Place your head on her feet
Annaandhu mugam paarthu
Look into her eyes
Love pichai kettup paaru
Love's beggar, look
Jumbalaka jumbalaka jumbala jumbaale
Jumbalaka jumbalaka jumbala jumbaale
Jumbalaka jumbalaka jumbala jumbaale
Jumbalaka jumbalaka jumbala jumbaale
Chinna mullu kaadhaliyallo
Oh my small flower I want your love
Periya mullu kaadhalanallo
Oh my big flower I want your love
Jumbalaka jumbalaka jumbala jumbaale
Jumbalaka jumbalaka jumbala jumbaale
Jumbalaka jumbalaka jumbala jumbaale
Jumbalaka jumbalaka jumbala jumbaale





Writer(s): A. R. Rahman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.