Abel - Hannibal Ante Portas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Abel - Hannibal Ante Portas




Hannibal Ante Portas
Hannibal Ante Portas
Mówię Ci jasno, że ciemni powinni przestać to sprawdzać!
My dear, if you're dark, then let it be unseen!
Do słuchacza szacunek mam
I respect the listener
Więc wymagam też szacunku do Abla!
So I demand respect for Abel, my dear!
Fanów pod sceną nie musi być armia
There doesn't have to be an army of fans under the stage
Choć nie mam zamiaru nikim pogardzać
While I don't intend to disdain anyone
Ten rap nie dla wszystkich
This rap isn't for everyone
A silny nurt wciąga i wypluwa plankton propaganda!
And a strong current draws in and spits out plankton - propaganda!
Małego miasta dumny mieszkaniec
Proud resident of a small town
Gdzie wielkie marzenia pustym sloganem
Where big dreams are hollow slogans
Ja póki co zbieram na drogie mieszkanie
For now I'm saving up for an expensive apartment
Kto głupi go dawno już wchłonął kabaret!
Who's foolish already absorbed it cabaret!
All eyez on me wchodzę na salę!
All eyez on me - I enter the hall!
Słyszałeś ten Abel to ma najebane
You heard it, this Abel is wasted
Odbiła sodowa, nie wraca nad ranem
His head's in the clouds, he's not coming back in the morning
VIVA LA HANNIBAL kolejne porwanie!
VIVA LA HANNIBAL - another abduction!
Nie znam nikogo kto zajmuje się budowaniem
I don't know anyone who deals with building
Ktoś znowu coś burzy
Somebody's breaking something again
Gdy Zeus spogląda z niedowierzaniem
As Zeus looks on in disbelief
Tynkiem cementuje się posiadanie
Possession is cemented with plaster
Wolni murarze nie wiedzą
Freemasons don't know
że cyrklem odmierzam ich rozumowanie
That I measure their reasoning with a compass
Gdzie perły przed wieprze?
Where the pearls before swine?
Czerwone korale!
Red coral!
Od dzisiaj Ty nazywaj mnie Hannibalem!
From now on, call me Hannibal, my dear!
Hannibal ante portas
Hannibal ante portas
Jestem tak blisko że czuję to nosem
I'm so close I can smell it
żadne z tych rzeczy nie były proste
None of this was easy
Ty widzisz jak zmienia się na gorsze
You see how it's getting worse
My pracujemy nad własnym losem
We're working on our destiny
Zabawne rzeczy tylko na pozór
Funny things are just a facade
Te wszystkie symbole to przekaz dekoduj
Decode these symbols
Stoimy sami tu przed armią kotów
We're standing here alone in front of an army of cats
A Tobie doradzam żebyś był gotów
And I advise you to be ready, my dear
Hannibal u bram ignorujesz nas
Hannibal at the gates and you're ignoring us
Nie widzisz ale staniesz przed faktami
You're blind but you'll face the facts
Obudzisz jutro się z miną jak gówno
You'll wake up tomorrow with a face like shit
Bo rozjebaliśmy to wszystko sami
Because we destroyed it all, my dear
Małego miasta dumny mieszkaniec
Proud resident of a small town
Jak się nie starasz to masz przejebane
If you don't try, you're screwed
Wyrzuciłem wszystko na jedną kartę
I put everything on one card
A z boku i tak wygląda to na łatwe
And from the outside, it looks so easy
Drobna różnica tu jest między nami jak sparta rzym kanye
There's a small difference between us, like Sparta, Rome, Kanye
Ty masz ekipę to kilku ziomeczków
You have a gang of buddies
A my zbudowaliśmy armie
And we've built an army
Geniusz tu mamy czy w chuj szaleństwa
Is it genius or madness?
Pamiętaj różnica to zwycięstwa
Remember the difference is victory, my dear
Abel i brat zapomnij Kaina
Abel and bro, forget Cain
Nie od wczoraj przymierze Jordah Hannibal
Not yesterday's covenant, Jordah Hannibal





Writer(s): Mateusz Gudel, Wiktor Jan Zapala


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.