Paroles et traduction AK26 - Ne Fárassz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne Fárassz
Don't Bother Me
Nem
tudom
mi
a
tré
nem
tudom
mi
a
gond.
I
don't
know
what's
wrong,
I
don't
know
what's
the
problem.
Nem
tudom
mi
történt
de
ne
nekem
mond
ne
nekem
nond!
I
don't
know
what
happened,
but
don't
tell
me,
don't
tell
me!
Nem
tudom
mi
történt
de
ne
nekem
mond
ne
nekem
mond!
I
don't
know
what
happened,
but
don't
tell
me,
don't
tell
me!
Van
elég
gondom,
kösz
de
megoldom.
I
have
enough
problems,
thanks
but
I'll
handle
them.
Folyton
hallom
minden
bajotok
van
más
dolgom.
I
keep
hearing
how
you've
got
all
the
problems,
I've
got
other
things
to
do.
Nem
sikerül
köddé
válnom
folyton
sírtok
a
problémákon
ákom-bákom
látom
nem
vált
valóra
álom
vágom.
I
can't
seem
to
disappear,
you're
always
crying
about
problems,
hocus
pocus,
I
see
the
dream
didn't
come
true,
I'm
going
to
cut
it.
Ne
lökjed
nekem,
nem
fogtátok
a
kezem,
nem
volt
senki
velem
fáj
a
fejem
hidd
el
nekem
szégyentelen.
Don't
push
it
on
me,
you
didn't
hold
my
hand,
there
was
no
one
with
me,
my
head
hurts,
believe
me,
you're
shameless.
Mivan
veletek
már
megint
nincsen
belépő
a
discoba
de
cink.
What's
up
with
you
guys
again,
no
entrance
to
the
disco,
but
hey.
Kellene
IPhone
7,
meg
mér'
nincsen
neked
még
egy
beats
by:
dre-d.
You
need
an
iPhone
7,
why
don't
you
have
a
beats
by:
dre
yet.
Kis
haver
nézzél
szét
igy
hogy
speedezed
át
a
hétvégét?!
Little
friend,
take
a
look,
how
are
you
going
to
speed
through
the
weekend?!
Nem
tudom
tényleg
mért
hogy
mér'
nézi
a
haverod
a
csajod
fényképét.
I
really
don't
know
why
your
friend
is
looking
at
a
picture
of
your
girlfriend.
Tőlem
kérdezed
hogy
miből
vettem
én
egy
új
órát
tegnap.
You
ask
me
where
I
got
a
new
watch
yesterday.
Azt
mondom
szarok
rá
törődj
magaddal
a
mosoly
az
arcodon
megfagy.
I
say
screw
it,
mind
your
own
business,
the
smile
on
your
face
freezes.
Nem
érdekel
mé'
nem
mész
oda
időben
minek
késel
el
már
megint
I
don't
care
why
you
don't
get
there
on
time,
why
are
you
late
again?
Honnan
tudjam
hogy
mér'
vagy
egy
kis
buzi
a
nagyapád
haverja
szerint?!
How
do
I
know
why
you're
a
little
gay,
according
to
your
grandfather's
friend?!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Molnár ádám Gergő, Molnár Márton
Album
Superior
date de sortie
02-04-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.