Paroles et traduction Adi Nowak feat. Janusz Walczuk, Eddie Block & Sara Forte - ZCNM
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Znowu
Ciebie
nie
ma,
kiedy
mam
ochotę
zrobić
coś
złego
Тебя
снова
нет,
когда
хочется
сделать
что-то
плохое
Znowu
Ciebie
nie
ma,
a
ja
mam
ochotę
na
obecnego
(prrra)
Тебя
снова
нет,
а
мне
хочется
настоящего
(пррра)
Znowu
Ciebie
nie
ma,
kiedy
mam
ochotę
zrobić
coś
złego
Тебя
снова
нет,
когда
хочется
сделать
что-то
плохое
Znowu
Ciebie
nie
ma,
a
ja
mam
ochotę
na
obecnego
Тебя
снова
нет,
а
мне
хочется
настоящего
Znowu
Ciebie
nie
ma,
nie
wiem,
kiedy
zmieniłeś
się
w
obcego
Тебя
снова
нет,
не
знаю,
когда
ты
стал
чужим
Nie
takiego
pokochałam,
zmieniłeś
się,
ale
co
z
tego?
Не
такого
я
полюбила,
ты
изменился,
но
что
с
того?
Lubię
być
białą
kartką
Мне
нравится
быть
чистым
листом
Poznałaś
mnie
przez
smartphone
Ты
познакомилась
со
мной
через
смартфон
Jeszcze
nie
wiesz,
jakie
we
łbie
bagno
mam
Ты
еще
не
знаешь,
какое
болото
у
меня
в
голове
Nim
zatańczy
na
mnie
pierwszy
bazgroł,
pierwsze
hasło
Пока
на
мне
не
запляшет
первый
каракуля,
первый
лозунг
Podejrzenie,
że
z
nim
to
jednak
nie
taki
raj
Подозрение,
что
с
тобой
это
все
же
не
рай
Coś
słyszałaś
w
rapie,
że
z
nim
coś
nie
halko
Что-то
ты
слышала
в
рэпе,
что
со
мной
что-то
не
так
Lecz
słuchać
ludzi
nie
warto,
sprawdzasz
sama
Но
слушать
людей
не
стоит,
проверяешь
сама
Pierwszy
rower
Wartostradką
Первый
велосипед
по
Вартострадке
Sprawdziłem
kondycję
- masz
ją
Проверил
твою
форму
- она
у
тебя
есть
To
jest
dla
mnie
sprawką
ważną
Это
для
меня
важно
Nie
chcę
asportowych
cip
(trzeba
zapierdalać)
Не
хочу
спортивных
цыпочек
(надо
вкалывать)
Oraz
sprawdzać
jakieś
booki,
nie,
że
tylko
Face-
И
проверять
какие-то
буки,
не
только
Фейс-
Obstawiam,
że
lubisz
sztuki,
to
Cię
wezmę
gdzieś
Ставлю
на
то,
что
ты
любишь
искусство,
так
что
свожу
тебя
куда-нибудь
Czy
podobał
Ci
się
spektakl?
Jeśli
nie,
to
weź
nie
zrzędź
Понравился
ли
тебе
спектакль?
Если
нет,
то
не
ворчи
Bo
to
też
przeżyciem
jakimś
jest
(ucz
się
z
nudy
czerpać)
Потому
что
это
тоже
своего
рода
переживание
(учись
получать
удовольствие
от
скуки)
Przenosimy
teatr
poza
ramy
pierwszych
randek
Переносим
театр
за
рамки
первых
свиданий
Grass
swe
skrzydła
rozpościera,
rozwijamy
żagle
Трава
расправляет
свои
крылья,
мы
разворачиваем
паруса
Odpływam
w
ocean
i
często
mnie
nie
ma
Я
уплываю
в
океан
и
меня
часто
нет
A
najczęściej
wtedy,
kiedy
potrzebujesz
mnie
najbardziej
А
чаще
всего
тогда,
когда
ты
нуждаешься
во
мне
больше
всего
Znowu
Ciebie
nie
ma,
kiedy
mam
ochotę
zrobić
coś
złego
Тебя
снова
нет,
когда
хочется
сделать
что-то
плохое
Znowu
Ciebie
nie
ma,
a
ja
mam
ochotę
na
obecnego
Тебя
снова
нет,
а
мне
хочется
настоящего
Znowu
Ciebie
nie
ma,
nie
wiem,
kiedy
zmieniłeś
się
w
obcego
Тебя
снова
нет,
не
знаю,
когда
ты
стал
чужим
Nie
takiego
pokochałam,
zmieniłeś
się,
ale
co
z
tego?
Не
такого
я
полюбила,
ты
изменился,
но
что
с
того?
Serce
kradnę
łatwo
Я
легко
краду
сердца
Koleżankom,
które
zrobiłyby
dla
mnie
wszystko
Подруг,
которые
сделали
бы
для
меня
все
Ale
i
tak
nigdy
nie
wygrają
z
moją
pasją
Но
все
равно
никогда
не
победят
мою
страсть
I
ta
zazdrość
będzie
iskrą,
która
rozpali
za
bardzo
domowe
ognisko
И
эта
ревность
станет
искрой,
которая
слишком
сильно
разожжет
домашний
очаг
Jesteś
tylko
jedną
z
planet
w
mojej
galaktyce
Ты
всего
лишь
одна
из
планет
в
моей
галактике
A
ja
całym
Twoim
światem,
nie
oczekuj,
że
zostanę
А
я
весь
твой
мир,
не
жди,
что
я
останусь
Pewnie
zawrócę
Ci
w
głowie
i
polecę
szukać
inspiracji
dalej
Наверняка
я
вскружу
тебе
голову
и
полечу
искать
вдохновения
дальше
Przecież
na
nic
z
Tobą
się
nie
umawiałem
Ведь
я
ни
о
чем
с
тобой
не
договаривался
Znów
żyjemy
szybko,
a
oczy
nam
zaślepia
miasto
Мы
снова
живем
быстро,
а
город
слепит
нам
глаза
Nie,
nie
jesteś
moją
pierwszą
i
na
bank
nie
będziesz
ostatnią
Нет,
ты
не
моя
первая
и
точно
не
будешь
последней
Lekcją
jest,
że
czasem
przywiązywać
się
nie
warto
Урок
в
том,
что
иногда
не
стоит
привязываться
Odpowiedzialność
mijam
driftem
jak
Need
for
Speed
Carbon
Я
ухожу
от
ответственности
дрифтом,
как
в
Need
for
Speed
Carbon
W
Daddy
shoes,
moonwalk,
tańczysz
sama
В
Daddy
shoes,
лунной
походкой,
ты
танцуешь
одна
Nie
obudzi
Cię
mój
wzrok,
bo
muszę
zapierdalać
Мой
взгляд
тебя
не
разбудит,
потому
что
мне
нужно
вкалывать
Znowu
Ciebie
nie
ma,
kiedy
mam
ochotę
zrobić
coś
złego
Тебя
снова
нет,
когда
хочется
сделать
что-то
плохое
Znowu
Ciebie
nie
ma,
a
ja
mam
ochotę
na
obecnego
Тебя
снова
нет,
а
мне
хочется
настоящего
Znowu
Ciebie
nie
ma,
nie
wiem,
kiedy
zmieniłeś
się
w
obcego
Тебя
снова
нет,
не
знаю,
когда
ты
стал
чужим
Nie
takiego
pokochałam,
zmieniłeś
się,
ale
co
z
tego?
Не
такого
я
полюбила,
ты
изменился,
но
что
с
того?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.