Ados - Viran - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ados - Viran




Viran
Ruined
Sizin gibi değilim inan
I'm not like you, believe me
İçimdeki hislerin akışı viran
The flow of feelings inside me is desolate
Son umudu tüketeli çok oluyor, bak
I've run out of hope long ago, look
Sana kim dedi her şey
Who told you everything
Sizin gibi değilim ölüme meyilim
I'm not like you, I'm prone to death
Ama hayatta kalmak için sebeplere seyirim
But I'm looking for reasons to survive
Değişken gerilim bakarsın alır gelirim neşemi
Changing voltage, you might take my joy away
Gömmek için bağrımı deşelim
Let's tear my chest open to bury it
Kederin bahçelerinden tohum seçerim
I pick seeds from the gardens of sorrow
Böyle çeşit çeşit benden ektim basıp geçerim
I plant varieties of myself like this and walk away
Yazık bunaldığım bugün merasiminin sonunda
What a pity that I'm depressed today at the end of the ceremony
Elimde kalan ne varsa yazıp geçerim
I'll write down whatever's left in my hands and pass it on
Nasıl becerirsin şu varlığınla övünmeyi
How can you manage to be proud of your existence
Düşünmüyor musun kainata görünmeyi
Don't you think about showing yourself to the universe
Kafana takmadın yalanlarla düzülmeyi
Didn't you bother to get dressed up with lies
Hiç mi istemedin gökyüzünden süzülmeyi
Have you never wanted to glide through the sky
Basit bulmuyor musun kendine üzülmeyi
Don't you find it simple to feel sorry for yourself
Nasıl bıraktın ki bütün gece düşünmeyi
How did you leave all night thinking
Açık kalan şarkılar rüyana güdümlenir
Songs left open will guide you to your dream
Kapat gözlerini karanlık gülümsetir
Close your eyes, darkness will smile
Sizin gibi değilim inan
I'm not like you, believe me
İçimdeki hislerin akışı viran
The flow of feelings inside me is desolate
Son umudu tüketeli çok oluyor, bak
I've run out of hope long ago, look
Sana kim dedi her şey güzel olacak
Who told you that everything will be beautiful
Sizin gibi değilim inan
I'm not like you, believe me
İçimdeki hislerin akışı viran
The flow of feelings inside me is desolate
Son umudu tüketeli çok oluyor, bak
I've run out of hope long ago, look
Sana kim dedi her şey güzel olacak
Who told you that everything will be beautiful
Elimde direnmekte narin nefesim
In my hands is my delicate breath of resistance
Beni asmayın şu urganlara gırtlağımdan kesin
Don't hang me on these nooses, cut me off at the throat
Bura dünya değil ki zaten sırtlan kafesi
This is not the world, it's a hyena's cage
Güvensizlik dostun olur asosyallik eşin
Distrust becomes your friend, antisocial behavior your spouse
Seni ben anlarım benim canım kardeşim
I understand you, my dear brother
Çünkü hiç yazmadım yazmak için
Because I never wrote to write
Yazdım hep ömrü biçip, tavrımı hayat seçti
I always wrote to cut life, my attitude chose life
Anlattım hata ettin dediler eksi değer biçip
I told you you made a mistake, they said, assigning a negative value
Hatasız meğer hiçim
I'm nothing without mistakes
Günler delik deşik uyuma (uyuma)
Days are full of holes, don't sleep (don't sleep)
Ölüm kol geziyor yorganında uyuma (uyuma)
Death is prowling in your quilt, don't sleep (don't sleep)
Sen uyursan ihanet dolacak kuyuna (kuyuna)
If you sleep, betrayal will fill your hole (your hole)
Uyku kardeşidir ölümün hiç uyuma (uyuma)
Sleep is the brother of death, never sleep (don't sleep)
Bana hastalıklı, dinlemeyin diyorlar (diyorlar)
They say I'm sick, don't listen to me (they say)
Ama onlar kendi kalplerinden yiyorlar (yiyorlar)
But they eat from their own hearts (they eat)
Zenginlik ve gösterişte var oluyorlar
They exist in wealth and ostentation
Ruhsuz ve kirliler planlar yapıyorlar ve hor görüyorlar
Soulless and dirty, they make plans and despise
Sizin gibi değilim inan
I'm not like you, believe me
İçimdeki hislerin akışı viran
The flow of feelings inside me is desolate
Son umudu tüketeli çok oluyor, bak
I've run out of hope long ago, look
Sana kim dedi her şey güzel olacak
Who told you that everything will be beautiful
Sizin gibi değilim inan
I'm not like you, believe me
İçimdeki hislerin akışı viran
The flow of feelings inside me is desolate
Son umudu tüketeli çok oluyor, bak
I've run out of hope long ago, look
Sana kim dedi her şey güzel olacak
Who told you that everything will be beautiful
Sizin gibi değilim inan
I'm not like you, believe me
İçimdeki hislerin akışı viran
The flow of feelings inside me is desolate
Son umudu tüketeli çok oluyor, bak
I've run out of hope long ago, look
Sana kim dedi her şey güzel olacak
Who told you that everything will be beautiful
Sizin gibi değilim inan
I'm not like you, believe me
İçimdeki hislerin akışı viran
The flow of feelings inside me is desolate
Son umudu tüketeli çok oluyor, bak
I've run out of hope long ago, look
Sana kim dedi her şey...
Who told you everything...





Writer(s): Allame


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.