Paroles et traduction African Children's Choir - It Takes a Whole Village
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Takes a Whole Village
Чтобы вырастить ребенка, нужна целая деревня
Papa's
out
in
the
field
Папа
в
поле,
Mama's
down
at
the
well
Мама
у
колодца,
Grandma's
away
at
the
market
Бабушка
на
рынке,
With
matoke
to
sell
Продаёт
матоке.
A
neighbor
is
watching
the
children
Соседка
присматривает
за
детьми,
They're
playing
out
on
the
park
Они
играют
в
парке.
An
old
man
comes
along
and
tells
them
a
story
Старик
проходит
мимо
и
рассказывает
им
историю,
Always
makes
them
laugh
Всегда
смешит
их.
He
says,
"when
you're
down
by
the
river,
Он
говорит:
«Когда
будете
у
реки,
Watch
out
for
those
crocodiles"
Остерегайтесь
крокодилов!»
In
Africa,
the
old
saying
goes
В
Африке
старая
пословица
гласит:
It
takes
a
whole
village
to
raise
village
to
raise
a
child
Чтобы
вырастить
ребенка,
нужна
целая
деревня,
It
takes
a
whole
village
to
raise
village
to
raise
a
child
Чтобы
вырастить
ребенка,
нужна
целая
деревня,
It
takes
a
whole
village
to
raise
village
to
raise
a
child
Чтобы
вырастить
ребенка,
нужна
целая
деревня,
It
takes
a
whole
village
to
raise
village
to
raise
a
child
Чтобы
вырастить
ребенка,
нужна
целая
деревня,
Inachukua
kijiji
kizima
kumlea
mtoto
Иначукуа
киджиджи
кизима
кумлеа
мтото,
Inachukua
kijiji
kizima
kumlea
mtoto
Иначукуа
киджиджи
кизима
кумлеа
мтото.
The
world
is
a
village
now
Мир
стал
деревней,
And
it
isn't
very
large
И
он
не
очень
велик.
Struggle
just
for
survival
Борьба
просто
за
выживание,
Everyone's
family
is
working
so
hard
Все
семьи
так
тяжело
работают.
And
who
is
raising
the
children
А
кто
воспитывает
детей
In
front
of
the
big
TV
Перед
большим
телевизором,
And
helping
them
to
understand
И
помогает
им
понять
Everything
that
they
see
Всё,
что
они
видят?
Who's
going
to
sit
down
with
them
Кто
сядет
с
ними
рядом
And
listen
for
a
while
И
послушает
их?
In
Africa,
the
old
saying
goes
В
Африке
старая
пословица
гласит:
It
takes
a
whole
village
to
raise
village
to
raise
a
child
Чтобы
вырастить
ребенка,
нужна
целая
деревня,
It
takes
a
whole
village
to
raise
village
to
raise
a
child
Чтобы
вырастить
ребенка,
нужна
целая
деревня,
It
takes
a
whole
village
to
raise
village
to
raise
a
child
Чтобы
вырастить
ребенка,
нужна
целая
деревня,
It
takes
a
whole
village
to
raise
village
to
raise
a
child
Чтобы
вырастить
ребенка,
нужна
целая
деревня,
Give
them
a
drink
Дай
им
попить,
Tell
them
a
tale
Расскажи
им
сказку,
Teach
them
to
read
Научи
их
читать
And
hammer
a
nail
И
забивать
гвозди.
Uncles
and
aunties
Дяди
и
тёти,
Grandparents
and
teachers
Бабушки
и
дедушки,
учителя,
Sisters,
big
brothers,
Сёстры,
старшие
братья,
Pastors,
shopkeepers
Пасторы,
лавочники
–
It
takes
a
whole
village
to
raise
village
to
raise
a
child
Чтобы
вырастить
ребенка,
нужна
целая
деревня,
It
takes
a
whole
village
to
raise
village
to
raise
a
child
Чтобы
вырастить
ребенка,
нужна
целая
деревня,
It
takes
a
whole
village
to
raise
village
to
raise
a
child
Чтобы
вырастить
ребенка,
нужна
целая
деревня,
It
takes
a
whole
village
to
raise
village
to
raise
a
child
Чтобы
вырастить
ребенка,
нужна
целая
деревня,
It
takes
a
whole
village
Чтобы
вырастить
ребенка,
нужна
целая
деревня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Murphy Paul Howard, Colwell Walter Paul, Allen Herbert E, Kagaruki John
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.