Paroles et traduction Agir feat. Gaspar Varela - Canção De Embalar
Dorme
meu
menino,
a
estrela
d′alva
Sleep
my
little
one,
the
morning
star
Já
a
procurei
e
não
a
vi
I've
already
looked
for
it
and
I
didn't
see
it
Se
ela
não
vier
de
madrugada
If
it
doesn't
come
at
dawn
Outra
que
eu
souber
será
p'ra
ti
Another
one
that
I
know
will
be
for
you
Outra
que
eu
souber
será
p′ra
ti
Another
one
that
I
know
will
be
for
you
Outra
que
eu
souber
na
noite
escura
Another
one
that
I
know
in
the
dark
night
Sobre
o
teu
sorriso
de
encantar
About
your
enchanting
smile
Ouvirás
cantando
nas
alturas
You
will
hear
singing
in
the
heights
Trovas
e
cantigas
de
embalar
Verses
and
lullabies
Trovas
e
cantigas
de
embalar
Verses
and
lullabies
Trovas
e
cantigas
muito
belas
Verses
and
very
beautiful
songs
Afina
a
garganta,
meu
cantor
Tune
your
throat,
my
singer
Quando
a
luz
se
apaga
nas
janelas
When
the
light
goes
out
in
the
windows
Perde
a
estrela
d'alva
o
seu
fulgor
The
morning
star
loses
its
glow
Perde
a
estrela
d'alva
o
seu
fulgor
The
morning
star
loses
its
glow
Perde
a
estrela
d′alva
pequеnina
The
morning
star
is
lost
Se
outra
não
vier
para
a
rendеr
If
another
one
doesn't
come
to
make
it
up
Dorme
que
ainda
à
noite
é
uma
menina
Sleep
because
the
night
is
still
a
girl
Deixa-a
vir
também
adormecer
Let
it
come
to
sleep
too
Deixa-a
vir
também
adormecer
Let
it
come
to
sleep
too
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.