Agust D - 724148 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Agust D - 724148




724148
724148
Yeah yeah, Okay
Yeah yeah, ладно
음악 한다고 깝친지 지나지 않아
Прошло всего несколько лет с тех пор, как я начал выпендриваться, занимаясь музыкой,
대구에서 음악하면 잘되봤자 음악학원
В Тэгу, если занимаешься музыкой, в лучшем случае станешь директором музыкальной школы,
원장이나 하겠지란 생각이 빡때려
Эта мысль меня бесила,
어차피 한번 사는 인생 뭐든 일등 한번 해봐야지
Раз уж живем один раз, надо хоть в чем-то стать первым,
공부론 못하던 일등
В учебе мне не светила первая строчка,
음악으론 같았어 주위에선 십중 팔구
А вот в музыке, казалось, получится. Вокруг девять из десяти твердили,
새끼 지랄병이 도졌네 도졌어
У этого придурка опять крыша поехала, поехала,
좆까 새꺄 봐봐 니네는 졌어
Идите к черту, ублюдки, смотрите внимательно, вы опять проиграли.
여튼 폼나게 음악 하려거든 일단 대구를 떠나야겠다는 생각 uh
В любом случае, чтобы заниматься музыкой более стильно, нужно было свалить из Тэгу, uh
빡빡이 고딩의 힘찬 발걸음 오디션 포스터 앞에 fade out
Энергичные шаги бритого старшеклассника перед постером с объявлением о прослушивании, fade out
방시혁이 개최한 대회 라네요
Говорят, это рэп-конкурс, который устраивает Бан Ши Хёк,
방시혁이라면 백지영
Бан Ши Хёк, это тот, который, а, а,
총맞은 것처럼 사람 아뇨 형님
Написал "Как будто в меня выстрелили" для Пэк Чи Ён? Да, хённим,
그래서 크루 형들과 대횔 나가게 됐지
И вот я отправился на прослушивание вместе с парнями из моей команды.
일단 결선에 가려면 예선을 통과 하라네
Чтобы пройти в финал, нужно сначала пройти отборочный тур,
Ok 정돈 밥이지
Ok, это для меня раз плюнуть,
하라고 줬던 비트를 갈아 엎은
Бит, который дали для рэпа, я полностью переделал,
편곡을 하기 시작했어 봐라 어떤 이가
Начал делать аранжировку, смотри, кто еще так сможет.
이렇게 하겠어 (uh)
Вот так я это сделал (uh)
너네가 나라면 이렇게 했겠어?
На моем месте ты бы так сделала?
어떤 회사가 말야 응?
Какая компания, а?
이런 천재를 싫다고 하겠어
Откажется от такого гения.
회사 입장에선 yo 복이 굴러온 거지
С точки зрения компании, yo, это же подарок судьбы,
막연한 믿음 그게 성공의 본거지
Слепая вера вот основа моего успеха,
지난 일이라 얘기하는데 예선 다음날
Рассказываю о прошлом, на следующий день после отбора,
전화 통이 왔어 지역번호는 02, he he
Раздался телефонный звонок, код города 02, he he
어디어디 yeah yeah, 2010년 11월 7일 서울 입성
Где-то там, yeah yeah, 7 ноября 2010 года, прибытие в Сеул,
강남도 별거 없네 대구 촌놈의 기선 제압
Каннам ничего особенного, деревенщина из Тэгу берет инициативу в свои руки,
저녁은 쿨하게 사먹었지
В тот вечер я круто поужинал,
What the fuck 계산서에 눈이 돌아갔지
What the fuck, у меня глаза на лоб полезли от счета,
생활비는 고작 30 shit
Мои расходы на месяц всего 30, дерьмо,
택도 없는 돈이란 누구 보다 알기에
Я лучше всех знал, что этих денег ни на что не хватит,
시작했던 새벽 알바 uh
Поэтому начал подрабатывать по ночам, uh
때문에 등교시간은 매번 달라 uh
Из-за этого время прихода в школу постоянно менялось, uh
학교를 가면 많은 자식들
В школе все дети богатых родителей,
한달 생활비 배를 술값에 쳐박어
Спускают на выпивку сумму, в несколько раз превышающую мои месячные расходы,
그리곤 시발 뭐? 없다던 가식들
А потом, блин, что, что? Лицемерят, что денег нет,
Shut the fuck up 새꺄 아가리 닫어
Заткнись, ублюдок, закрой свой рот.
성공이 궁해? no 그냥 돈이 궁해
Жаждешь успеха? Нет, мне просто нужны деньги,
폼나게란 말도 잊혀진 지가 오래
Слово "стильно" давно забыто,
밤에는 연습하고 새벽엔 알바하고
Ночью репетирую, на рассвете работаю,
그렇게 지친 끌고 학교로 가면 잠만 자던
И так, измученный, иду в школу и только сплю,
내가 20살이 버렸네 졸업실 풍경은 구리네
Мне уже 20, картина выпускного совсем паршивая,
밤새 도박하던 새끼들? 졸업선물로 외제찰 끄네 그건 부럽네
Те придурки, которые всю ночь играли в азартные игры? На выпускной получили в подарок иномарки, вот это немного завидно,
부럽네 세상은 불공평
Завидно, блин, мир несправедлив,
하단 진작 알았지만 누군 십오평짜리
Я это давно понял, но кто-то живет в пятнадцатиметровой двушке
투룸에 명이 같이 사는데
Вместе с четырнадцатью другими,
누군 폼나게 졸업하자마자 외제찰 끄네
А кто-то стильно разъезжает на иномарке сразу после выпуска.
Ok Ok Ok 두고
Ok Ok Ok, погоди,
데뷔는 하겠냔 두고가
Слова о том, дебютирую ли я, оставь при себе,
일년 뒤에 봐봐 새꺄 내가 하는지
Через год посмотри, ублюдок, чем я занимаюсь,
그제서야 tv 보고 연락하겠지
Тогда-то ты и позвонишь мне, увидев меня по телевизору,
(Uh, let me show ya)
(Uh, let me show ya)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.