Ahmed Kamel - 3l Hamsh - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ahmed Kamel - 3l Hamsh




3l Hamsh
3l Hamsh
ينتهى بيك الليل وحيد نفس السرير
The night ends with you alone in bed
فى ركن الأوضه ضوء خفيف وصوت كمانجا كئيب
In the corner of the room, a faint light and a mournful sound of a guitar
ستاير الشباك ونور عمدان الشارع
The curtain and the light of the street lamp
والشوق بياخدك كل يوم لرفقة الرصيف
And longing takes you every day to the company of the sidewalk
على الحيطان تترسم صوره ليك كانت من زمن
On the walls, a picture of you is drawn from a long time ago
وحلم ضاع بقاله سنين دفعت تمنه زعل
And a dream that was lost for years, for which you paid the price of sadness
عالأرض صوت صراخك يملى الكون دموع
On the ground, the sound of your cries fills the universe with tears
دموع فى هيئة مطر تنزل تبكى عليك السما
Tears in the form of rain come down to cry for you from the sky
شارب م الاكتئاب رقات تعز العمى
Drinking from the depression, a patch to cover the blindness
بقول أخواتى حادا عليهم علقولى المشنقه
I say, "My sisters are sharp on them," they say, "hang me."
الدنيا ساكته، الساعه تعدى 12 فجأه
The world is quiet, the hour passes 12 suddenly
وحيد حاضن مخده، بيبكى ف برد كله عتمه
Alone, hugging a pillow, crying in the cold, all dark.
كلها بتضحك مش عاجبها حزنك إنت
Everyone is laughing, they don't like your sadness
فى الليل زى النجوم بيكون مفيش غير صوتى فى ودنك
In the night, like the stars, there is only my voice in your ear
نفس العتاب مع نفسك كل يوم تراك
The same quarrel with yourself every day
ده لولا الإنتحار حرام ما كنت أغنى لناس
If it weren't for the fact that suicide is a sin, I wouldn't sing for people
عينيك فيضان فى مركب أنت فيه لوحدك
Your eyes are flooding in a boat in which you are alone
الفرشه دى متعاصه دموعى فإرسم بيها براحتك
This brush is accustomed to my tears, so draw with it at ease
ليلاتى تدعى لعله تبقى ليلة القدر
My nights pray that it may be the Night of Power
الصوره أصلاً كامله، أتفضل أخرج بره الكادر
The picture is complete, please step out of the frame
عينيك فيضان فى مركب أنت فيه لوحدك
Your eyes are flooding in a boat in which you are alone
الفرشه دى متعاصه دموعى فإرسم بيها براحتك
This brush is accustomed to my tears, so draw with it at ease
ليلاتى تدعى لعله تبقى ليلة القدر
My nights pray that it may be the Night of Power
الصوره أصلاً كامله، أتفضل أخرج بره الكادر
The picture is complete, please step out of the frame
الليل لو كان بيبكى تخسر أنت حضنه
If the night were to cry, you would lose its embrace
البحر لو بطلت تشكى، تدوق قساوة موجته
If the sea stopped complaining, you would taste the harshness of its waves
الشط ينسى شكلك، بحره الى داب فى مشاكلك
The shore forgets your face, its sea that has melted in your problems
اليل ما يبكى أبداً علشان عمره ما يجبر خاطرك
The night never cries because it will never mend your heart
أنا أعمى وأنتوا مفتحين ف مش هنصفى
I am blind and you are open, so we will not be equal
الناس دى تعيب على الملايكه بتركع للى قاتلها
These people blame the angels for bowing to their killer
بيخافوا من الى عينه فيها شر الدنيا
They are afraid of the one whose eye contains the evil of the world
وبيكسروا خاطر كل حد طيب كان بيسلك
And they break the heart of every good person who used to love you
أنا الى أهلك خافوا منى وقالوا متصاحبوش
I am the one your family was afraid of and said, "Don't hang out with him"
أنا الى بسببك لسه وحيد وقالوا عليه منبوذ
I am the one because of whom you are still alone and they said he is an outcast
الفصل كله كان متابع درس الحصه
The whole class was following the lesson of the period
وأنت مركز ف طريقه تخلى كل الناس دى تحبك
And you were focused on your way to make all these people love you
يبكى القلم أشعار حروف تتغنى تبكى الحجر
The pen cries poems, letters that sing, making the stone weep
عالأرض صوت صراخى السما بتبكى دمع ومطر
On the ground, the sound of my cries, the sky cries tears and rain
تشتاق لعمر فات، ذكرى بتحيي قلب مات
You miss a life that has passed, a memory that revives a dead heart
كله فات كفايه سكات والحزن إيه من غير بكاك
It's all over, enough silence, and what is sadness without crying
عينيك فيضان فى مركب أنت فيه لوحدك
Your eyes are flooding in a boat in which you are alone
الفرشه دى متعاصه دموعى فإرسم بيها براحتك
This brush is accustomed to my tears, so draw with it at ease
ليلاتى تدعى لعله تبقى ليلة القدر
My nights pray that it may be the Night of Power
الصوره أصلاً كامله، أتفضل أخرج بره الكادر
The picture is complete, please step out of the frame
عينيك فيضان فى مركب أنت فيه لوحدك
Your eyes are flooding in a boat in which you are alone
الفرشه دى متعاصه دموعى فإرسم بيها براحتك
This brush is accustomed to my tears, so draw with it at ease
ليلاتى تدعى لعله تبقى لليلة القدر
My nights pray that it may be the Night of Power
الصوره أصلاً كامله، أتفضل أخرج بره الكادر
The picture is complete, please step out of the frame






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.