Ahmed Kamel - Rahal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ahmed Kamel - Rahal




Rahal
Money
لوحدي هفضل كدا على طول
Will live alone like this forever
يمكن، الوحدة كون مخلوق من الدخان
Perhaps, loneliness is a creature made of smoke
فهبعد، اسكن عشش يهاجرها الريح وطير جريح يحب اللمة
So I distance myself, live in a nest the wind emigrates from and a wounded bird who loves to gather
وانا مليش فاليل إلا الخيال
And I have nothing in the night except imagination
ياليل بردك قسي أرجوك
O night, your coldness is harsh, please
أنا حبيبك ياليل وكل أحبابك دول بعوك
I am your lover, O night, and all your other lovers are mere passersby
ياليل حنن قلب الحبيب أنا أخاف عليه لايروح
O night, have mercy on my beloved's heart, I am afraid he will leave
وأموت ف قولت عاشق تهج مني الروح
And I will die in the words of a lover who has abandoned his soul
ياليل ياااا ياليل
O night, O night, O night
حضنك وطن واليل غريب مع إنه مني
Your embrace is home, while the night is a stranger although it is a part of me
سمعت بكاية العتمة إيه غيرك فاضلي
I have heard the tale of darkness, what is there left but you
خليكي فيا أسكن مواويلك وأغني
Stay with me, let me sing your songs and tunes
وإيه يدوم غيرك ياعشق اليل دايما بايعني
And what is eternal except you, O love of the night, who always buys me
يااااااا ياليل
O night, O night





Writer(s): Ahmed Kamel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.