Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saçlarına Gül Düzüm
Ich stecke Rosen in dein Haar
Bağçalarda
yasəmənlər
verdi
baş-başa
In
den
Gärten
haben
sich
die
Jasmine
vereint,
Lalələr
bürüdü
çəməni,
düzü
Tulpen
bedeckten
die
Wiese,
das
Feld.
Bu
yerlərdə,
ay
sevgilim,
gəzməsək
qoşa
Wenn
wir
an
diesen
Orten,
meine
Liebste,
nicht
zusammen
spazieren
gehen,
Çəmənlər,
çiçəklər
sınayar
bizi
Werden
uns
die
Wiesen
und
Blumen
prüfen.
Saçlarına
gül
düzüm
Ich
stecke
Rosen
in
dein
Haar,
Mənim
günüm,
gündüzüm!
Mein
Tag,
mein
Mittag!
Sənsiz
mən
necə
dözüm?
Wie
kann
ich
ohne
dich
leben?
Bilmirəm
özüm
Ich
weiß
es
selbst
nicht.
Saçlarına
gül
düzüm
Ich
stecke
Rosen
in
dein
Haar,
Mənim
günüm,
gündüzüm!
Mein
Tag,
mein
Mittag!
Sənsiz
mən
necə
dözüm?
Wie
kann
ich
ohne
dich
leben?
Bilmirəm
özüm
Ich
weiß
es
selbst
nicht.
Payız
oldu,
uçdu,
getdi
durna
qatarı
Es
wurde
Herbst,
die
Kraniche
flogen
fort,
Çəmənlər
rəngini
niyə
itirdi?
Warum
haben
die
Wiesen
ihre
Farbe
verloren?
Yox,
solmadı
ürəyimdə
eşqin
baharı
Nein,
die
Frühlingsliebe
in
meinem
Herzen
ist
nicht
verwelkt,
Arzular,
ümüdlər
min
gül
bitirdi
Wünsche
und
Hoffnungen
ließen
tausend
Blumen
blühen.
Saçlarına
gül
düzüm
Ich
stecke
Rosen
in
dein
Haar,
Mənim
günüm,
gündüzüm!
Mein
Tag,
mein
Mittag!
Mehribanım,
əzizim
Meine
Liebe,
meine
Teure,
Gəl,
gülsün
üzüm
Komm,
lass
mein
Gesicht
lächeln.
Saçlarına
gül
düzüm
Ich
stecke
Rosen
in
dein
Haar,
Mənim
günüm,
gündüzüm!
Mein
Tag,
mein
Mittag!
Mehribanım,
əzizim
Meine
Liebe,
meine
Teure,
Gəl,
gülsün
üzüm
Komm,
lass
mein
Gesicht
lächeln.
Saçlarına
gül
düzüm
Ich
stecke
Rosen
in
dein
Haar,
Mənim
günüm,
gündüzüm!
Mein
Tag,
mein
Mittag!
Sənsiz
mən
necə
dözüm?
Wie
kann
ich
ohne
dich
leben?
Bilmirəm
özüm
Ich
weiß
es
selbst
nicht.
Saçlarına
gül
düzüm
Ich
stecke
Rosen
in
dein
Haar,
Mənim
günüm,
gündüzüm!
Mein
Tag,
mein
Mittag!
Mehribanım,
əzizim
Meine
Liebe,
meine
Teure,
Gəl,
gülsün
üzüm
Komm,
lass
mein
Gesicht
lächeln.
Gəl,
gülsün
üzüm
Komm,
lass
mein
Gesicht
lächeln.
Gəl,
gülsün
üzüm
Komm,
lass
mein
Gesicht
lächeln.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rauf Haciyev, Yusif Hesenbey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.