Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sənsən Həyatım
Du bist mein Leben
Ay
sevgilim,
çağır
məni
Meine
Liebste,
ruf
mich
Gəlim,
sizə
qonaq
olum
Lass
mich
kommen,
bei
dir
Gast
sein
Əsim
səhər
yeli
kimi
Wehen
wie
der
Morgenwind
Saçında
daraq
olum
In
deinem
Haar
ein
Kamm
sein
Durulum
bağ
gölü
kimi
Klar
werden
wie
ein
Bergsee
Çağlayım
yaz
seli
kimi
Rauschen
wie
eine
Frühlingsflut
Əsim
səhər
yeli
kimi
Wehen
wie
der
Morgenwind
Saçında
daraq
olum
In
deinem
Haar
ein
Kamm
sein
Sevgilim,
küsmə,
gəl
Meine
Liebste,
sei
nicht
böse,
komm
De,
bir
nədir
günahım?
Sag,
was
ist
meine
Schuld?
Ümidimi
üzmə,
gəl
Zerstöre
meine
Hoffnung
nicht,
komm
Təkcə
sənsən
pənahım
Du
allein
bist
meine
Zuflucht
Sevgilim,
sevirəm
Meine
Liebste,
ich
liebe
dich
Sənsən
qanadım
mənim
Du
bist
mein
Flügel
Sevgilim,
sevirəm
Meine
Liebste,
ich
liebe
dich
Sənsən
həyatım
mənim
Du
bist
mein
Leben
Qələm
olsam,
varağım
ol
Wenn
ich
ein
Stift
bin,
sei
mein
Blatt
Susuz
olsam,
bulağım
ol
Wenn
ich
durstig
bin,
sei
meine
Quelle
Sən
evim
ol,
otağım
ol
Sei
mein
Haus,
mein
Zimmer
Mən
yanan
çıraq
olum
Ich
werde
die
brennende
Kerze
sein
Qələm
olsam,
varağım
ol
Wenn
ich
ein
Stift
bin,
sei
mein
Blatt
Susuz
olsam,
bulağım
ol
Wenn
ich
durstig
bin,
sei
meine
Quelle
Sən
evim
ol,
otağım
ol
Sei
mein
Haus,
mein
Zimmer
Mən
yanan
çıraq
olum
Ich
werde
die
brennende
Kerze
sein
Sevgilim,
küsmə,
gəl
Meine
Liebste,
sei
nicht
böse,
komm
De,
bir
nədir
günahım?
Sag,
was
ist
meine
Schuld?
Ümidimi
üzmə,
gəl
Zerstöre
meine
Hoffnung
nicht,
komm
Təkcə
sənsən
pənahım
Du
allein
bist
meine
Zuflucht
Sevgilim,
sevirəm
Meine
Liebste,
ich
liebe
dich
Sənsən
qanadım
mənim
Du
bist
mein
Flügel
Sevgilim,
sevirəm
Meine
Liebste,
ich
liebe
dich
Sənsən
həyatım
mənim
Du
bist
mein
Leben
Sənsən
həyatım
mənim
Du
bist
mein
Leben
Sənsən
həyatım
mənim
Du
bist
mein
Leben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elekber Tagıyev, Nəriman Həsənzadə
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.