Песня О Баку
Lied über Baku
Ты,
влюбленный
в
зори
Du,
in
die
Morgenröte
verliebt,
Стал
еще
светлей
bist
noch
heller
geworden,
Отразился
в
море
spiegelst
dich
im
Meer,
Свет
судьбы
твоей
das
Licht
deines
Schicksals.
Ты
всегда
с
Москвою
Du
bist
immer
mit
Moskau,
Ей
ты
— верный
брат
ihr
treuer
Bruder.
Дружбу
всей
душою
Die
Freundschaft
aus
ganzer
Seele
Я
прославить
рад
bin
ich
froh
zu
preisen.
Как
ты
сердцу
дорог
Wie
teuer
bist
du
meinem
Herzen,
Свет
страны
огней!
Licht
des
Landes
der
Feuer!
Ты
в
родных
просторах
Du
bist
in
den
heimatlichen
Weiten,
Ты
в
крови
моей!
du
bist
in
meinem
Blut!
Честь
твою
и
славу
Deine
Ehre
und
deinen
Ruhm
Свято
берегу
bewahre
ich
heilig
И
горжусь
по
праву
und
bin
mit
Recht
stolz
Я
тобой,
Баку!
auf
dich,
Baku!
Как
ты
сердцу
дорог
Wie
teuer
bist
du
meinem
Herzen,
Свет
страны
огней!
Licht
des
Landes
der
Feuer!
Ты
в
родных
просторах
Du
bist
in
den
heimatlichen
Weiten,
Ты
в
крови
моей!
du
bist
in
meinem
Blut!
Честь
твою
и
славу
Deine
Ehre
und
deinen
Ruhm
Свято
берегу
bewahre
ich
heilig
И
горжусь
по
праву
und
bin
mit
Recht
stolz
Я
тобой,
Баку!
auf
dich,
Baku!
Крепни,
не
старея
Werde
stärker,
ohne
zu
altern,
Город
мой
родной
meine
Heimatstadt,
Пусть
все
выше
реет
möge
immer
höher
wehen
Знамя
над
тобой
die
Fahne
über
dir.
Нефти
вечно
литься
Möge
das
Öl
ewig
fließen,
Крови
греть
сердца
das
Blut
der
Herzen
erwärmen,
Пусть
и
дружба
длится
möge
auch
die
Freundschaft
dauern
Также
без
конца!
ebenso
ohne
Ende!
Как
ты
сердцу
дорог
Wie
teuer
bist
du
meinem
Herzen,
Свет
страны
огней!
Licht
des
Landes
der
Feuer!
Ты
в
родных
просторах
Du
bist
in
den
heimatlichen
Weiten,
Ты
в
крови
моей!
du
bist
in
meinem
Blut!
Честь
твою
и
славу
Deine
Ehre
und
deinen
Ruhm
Свято
берегу
bewahre
ich
heilig
И
горжусь
по
праву
und
bin
mit
Recht
stolz
Я
тобой,
Баку!
auf
dich,
Baku!
Как
ты
сердцу
дорог
Wie
teuer
bist
du
meinem
Herzen,
Свет
страны
огней!
Licht
des
Landes
der
Feuer!
Ты
в
родных
просторах
Du
bist
in
den
heimatlichen
Weiten,
Ты
в
крови
моей!
du
bist
in
meinem
Blut!
Честь
твою
и
славу
Deine
Ehre
und
deinen
Ruhm
Свято
берегу
bewahre
ich
heilig
И
горжусь
по
праву
und
bin
mit
Recht
stolz
Я
тобой,
Баку!
auf
dich,
Baku!
Как
ты
сердцу
дорог
Wie
teuer
bist
du
meinem
Herzen,
Свет
страны
огней!
Licht
des
Landes
der
Feuer!
Ты
в
родных
просторах
Du
bist
in
den
heimatlichen
Weiten,
Ты
в
крови
моей!
du
bist
in
meinem
Blut!
Честь
твою
и
славу
Deine
Ehre
und
deinen
Ruhm
Свято
берегу
bewahre
ich
heilig
И
горжусь
по
праву
und
bin
mit
Recht
stolz
Я
тобой,
Баку!
auf
dich,
Baku!
Как
ты
сердцу
дорог
Wie
teuer
bist
du
meinem
Herzen,
Свет
страны
огней!
Licht
des
Landes
der
Feuer!
Ты
в
родных
просторах
Du
bist
in
den
heimatlichen
Weiten,
Ты
в
крови
моей!
du
bist
in
meinem
Blut!
Честь
твою
и
славу
Deine
Ehre
und
deinen
Ruhm
Свято
берегу
bewahre
ich
heilig
И
горжусь
по
праву
und
bin
mit
Recht
stolz
Я
тобой,
Баку!
auf
dich,
Baku!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rauf Haciyev, Süleyman Rüstem
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.