Paroles et traduction Aku - Karkadè (feat. Folcast)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Karkadè (feat. Folcast)
Каркаде (feat. Folcast)
Sveglia
presto
la
mattina,
telefono
muto
Рассвет.
Телефон
молчит.
Sciacqui
in
fretta
quel
bicchiere
in
cui
non
ho
bevuto
Ополаскиваю
стакан,
из
которого
не
пил.
Rifai
il
letto
in
cui
stanotte
non
mi
hai
visto
nudo
Заправляю
постель,
в
которой
этой
ночью
ты
меня
не
видела
обнажённым.
Questi
artigli
di
titanio
sulla
pelle
di
velluto
Эти
титановые
когти
на
бархатной
коже.
Io
faccio
una
doccia,
piango
un
poco
e
poi
m'asciugo
Я
принимаю
душ,
немного
плачу,
а
затем
вытираюсь.
Cade
un'altra
goccia
in
questo
mare
sconosciuto
Ещё
одна
капля
падает
в
это
неизведанное
море.
La
memoria
che
riavvolgo,
sembrano
dei
noodles
Перематываю
воспоминания,
они
как
лапша.
La
testa
che
capovolgo,
tecnica
di
judo
Голова
идёт
кругом,
как
будто
прием
дзюдо.
Sono
qua,
nella
moka
che
non
sibila
Я
здесь,
в
кофеварке,
которая
не
шипит.
Nel
grilletto
che
non
uso
e
non
m'incrimina
В
курке,
который
я
не
нажимаю
и
который
меня
не
обвиняет.
Nitida,
quest'immagine
che
si
autoelimina
Чёткая
картинка,
которая
сама
себя
стирает.
Il
fango
che
c'ho
addosso
è
letale,
non
si
purifica
Грязь
на
мне
смертельна,
она
не
смывается.
Sono
qua
nella
bocca
di
chi
m'imita
Я
здесь,
во
рту
того,
кто
мне
подражает.
Dentro
a
un
suono,
oltre
la
presenza
fisica
Внутри
звука,
за
пределами
физического
присутствия.
Nitida,
quest'immagine
che
si
autoelimina
Чёткая
картинка,
которая
сама
себя
стирает.
Sarò
come
il
denaro,
sarai
come
politica
Я
буду
как
деньги,
ты
будешь
как
политика.
E
ne
ho
fatto
quasi
quasi
un'arte
И
я
почти
довёл
это
до
искусства.
Tutto
questo
per
venire
da
te
Всё
это,
чтобы
прийти
к
тебе.
Sono
nella
porta
che
non
sbatte
Я
в
двери,
которая
не
хлопает.
Nella
tazza
vuota
del
caffè
В
пустой
чашке
кофе.
Sono
in
un
riflesso
rosso
vivo
Я
в
ярко-красном
отражении.
Nell'amaro
del
tuo
karkadè
В
горечи
твоего
каркаде.
E
ne
ho
fatto
quasi
quasi
un'arte
И
я
почти
довёл
это
до
искусства.
Tutto
questo
per
fuggire
da
te
Всё
это,
чтобы
сбежать
от
тебя.
Esci
presto
questa
notte,
all'alba
si
lavora
Выходи
скорее
этой
ночью,
на
рассвете
работа.
Tu
c'hai
un
mostro
che
ti
nutre
e
dopo
ti
divora
В
тебе
есть
монстр,
который
питается
тобой,
а
потом
пожирает.
Tu
che
inneschi
e
poi
calpesti
questa
tua
tagliola
Ты,
которая
устанавливаешь,
а
потом
наступаешь
на
свой
капкан.
Dimmi
perché
avvolgi
i
compromessi
dentro
la
stagnola
Скажи,
почему
ты
заворачиваешь
компромиссы
в
фольгу.
Le
nostre
lenzuola
al
buio,
dentro
a
quell'armadio
Наши
простыни
в
темноте,
в
том
шкафу.
Pure
senza
noi
quel
pezzo
ancora
gira
in
radio
Даже
без
нас
эта
песня
всё
ещё
играет
по
радио.
Sai
che
esco
di
rado,
però
mio
malgrado
Ты
знаешь,
что
я
редко
выхожу,
но,
к
сожалению,
La
mia
pelle
geme
ancora
per
la
lama
del
tuo
gladio
Моя
кожа
всё
ещё
стонет
от
лезвия
твоего
меча.
Sono
qua,
nella
moka
che
non
sibila
Я
здесь,
в
кофеварке,
которая
не
шипит.
Nel
grilletto
che
non
uso
e
non
m'incrimina
В
курке,
который
я
не
нажимаю
и
который
меня
не
обвиняет.
Nitida,
quest'immagine
che
si
autoelimina
Чёткая
картинка,
которая
сама
себя
стирает.
Il
fango
che
c'ho
addosso
è
letale,
non
si
purifica
Грязь
на
мне
смертельна,
она
не
смывается.
Sono
qua
nella
bocca
di
chi
m'imita
Я
здесь,
во
рту
того,
кто
мне
подражает.
Dentro
a
un
suono,
oltre
la
presenza
fisica
Внутри
звука,
за
пределами
физического
присутствия.
Nitida,
quest'immagine
che
si
autoelimina
Чёткая
картинка,
которая
сама
себя
стирает.
Sarò
come
il
denaro,
sarai
come
politica
Я
буду
как
деньги,
ты
будешь
как
политика.
E
ne
ho
fatto
quasi
quasi
un'arte
И
я
почти
довёл
это
до
искусства.
Tutto
questo
per
venire
da
te
Всё
это,
чтобы
прийти
к
тебе.
Sono
nella
porta
che
non
sbatte
Я
в
двери,
которая
не
хлопает.
Nella
tazza
vuota
del
caffè
В
пустой
чашке
кофе.
Sono
in
un
riflesso
rosso
vivo
Я
в
ярко-красном
отражении.
Nell'amaro
del
tuo
karkadè
В
горечи
твоего
каркаде.
E
ne
ho
fatto
quasi
quasi
un'arte
И
я
почти
довёл
это
до
искусства.
Tutto
questo
per
fuggire
da
te
Всё
это,
чтобы
сбежать
от
тебя.
Ora
senti
questo
vuoto,
come
in
alta
quota
Теперь
чувствуешь
эту
пустоту,
как
на
большой
высоте.
Come
un
bacio
traditore
di
giuda
iscariota
Как
предательский
поцелуй
Иуды
Искариота.
Come
un
pentagramma
in
cui
non
ho
scritto
una
nota
Как
нотный
стан,
на
котором
я
не
написал
ни
ноты.
Come
una
narice
chiusa
che
sfugge
alla
coca
Как
заложенная
ноздря,
которая
не
чувствует
кокаин.
Ora
senti
questo
vuoto,
come
fossi
sorda
Теперь
чувствуешь
эту
пустоту,
как
будто
ты
глухая.
Come
quando
lui
è
cattivo
e
tu
ti
fingi
morta
Как
когда
он
злой,
а
ты
притворяешься
мёртвой.
Come
quando
il
tuo
compagno
soffia
un
desiderio
Как
когда
твой
спутник
загадывает
желание,
Ma
tu
pensi
solamente
al
tuo
pezzo
di
torta
А
ты
думаешь
только
о
своём
куске
торта.
E
ne
ho
fatto
quasi
quasi
un'arte
И
я
почти
довёл
это
до
искусства.
Tutto
questo
per
venire
da
te
Всё
это,
чтобы
прийти
к
тебе.
Sono
nella
porta
che
non
sbatte
Я
в
двери,
которая
не
хлопает.
Nella
tazza
vuota
del
caffè
В
пустой
чашке
кофе.
Sono
in
un
riflesso
rosso
vivo
Я
в
ярко-красном
отражении.
Nell'amaro
del
tuo
karkadè
В
горечи
твоего
каркаде.
E
ne
ho
fatto
quasi
quasi
un'arte
И
я
почти
довёл
это
до
искусства.
Tutto
questo
per
fuggire
da
te
Всё
это,
чтобы
сбежать
от
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Karkadè
date de sortie
24-01-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.