Aku - Karkadè (feat. Folcast) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aku - Karkadè (feat. Folcast)




Karkadè (feat. Folcast)
Каркаде (при участии Folcast)
Sveglia presto la mattina, telefono muto
Просыпаюсь рано утром, телефон молчит
Sciacqui in fretta quel bicchiere in cui non ho bevuto
Быстро ополаскиваю тот стакан, из которого я не пил
Rifai il letto in cui stanotte non mi hai visto nudo
Снова заправляю кровать, в которой ночью ты не видел меня обнаженным
Questi artigli di titanio sulla pelle di velluto
Эти титановые когти на бархатистой коже
Io faccio una doccia, piango un poco e poi m'asciugo
Я принимаю душ, немного плачу, а затем вытираюсь
Cade un'altra goccia in questo mare sconosciuto
Еще одна капля падает в это неизвестное море
La memoria che riavvolgo, sembrano dei noodles
Память, которую я перематываю назад, похожа на лапшу
La testa che capovolgo, tecnica di judo
Голова, которую я переворачиваю, техника дзюдо
Sono qua, nella moka che non sibila
Я здесь, в моке, которая не шипит
Nel grilletto che non uso e non m'incrimina
В спусковом крючке, который я не использую и который меня не компрометирует
Nitida, quest'immagine che si autoelimina
Это четкое изображение, которое самоликвидируется
Il fango che c'ho addosso è letale, non si purifica
Грязь на мне смертельна, она не очищается
Sono qua nella bocca di chi m'imita
Я здесь, в устах тех, кто меня имитирует
Dentro a un suono, oltre la presenza fisica
В звуке, за пределами физического присутствия
Nitida, quest'immagine che si autoelimina
Это четкое изображение, которое самоликвидируется
Sarò come il denaro, sarai come politica
Я буду как деньги, ты будешь как политика
E ne ho fatto quasi quasi un'arte
И я почти сделал из этого искусство
Tutto questo per venire da te
Все это, чтобы прийти к тебе
Sono nella porta che non sbatte
Я в двери, которая не хлопает
Nella tazza vuota del caffè
В пустой чашке кофе
Sono in un riflesso rosso vivo
Я в ярко-красном блике
Nell'amaro del tuo karkadè
В горечи твоего каркаде
E ne ho fatto quasi quasi un'arte
И я почти сделал из этого искусство
Tutto questo per fuggire da te
Все это, чтобы сбежать от тебя
Esci presto questa notte, all'alba si lavora
Выйди рано ночью, на рассвете нужно работать
Tu c'hai un mostro che ti nutre e dopo ti divora
У тебя есть монстр, который тебя питает, а потом пожирает
Tu che inneschi e poi calpesti questa tua tagliola
Ты, который устанавливаешь ловушку, а затем наступаешь на нее
Dimmi perché avvolgi i compromessi dentro la stagnola
Скажи мне, зачем ты заворачиваешь компромиссы в фольгу
Le nostre lenzuola al buio, dentro a quell'armadio
Наши простыни в темноте, в том шкафу
Pure senza noi quel pezzo ancora gira in radio
Даже без нас та песня все еще звучит по радио
Sai che esco di rado, però mio malgrado
Знаешь, я редко выхожу, но на свой страх и риск
La mia pelle geme ancora per la lama del tuo gladio
Моя кожа все еще стонет от лезвия твоего меча
Sono qua, nella moka che non sibila
Я здесь, в моке, которая не шипит
Nel grilletto che non uso e non m'incrimina
В спусковом крючке, который я не использую и который меня не компрометирует
Nitida, quest'immagine che si autoelimina
Это четкое изображение, которое самоликвидируется
Il fango che c'ho addosso è letale, non si purifica
Грязь на мне смертельна, она не очищается
Sono qua nella bocca di chi m'imita
Я здесь, в устах тех, кто меня имитирует
Dentro a un suono, oltre la presenza fisica
В звуке, за пределами физического присутствия
Nitida, quest'immagine che si autoelimina
Это четкое изображение, которое самоликвидируется
Sarò come il denaro, sarai come politica
Я буду как деньги, ты будешь как политика
E ne ho fatto quasi quasi un'arte
И я почти сделал из этого искусство
Tutto questo per venire da te
Все это, чтобы прийти к тебе
Sono nella porta che non sbatte
Я в двери, которая не хлопает
Nella tazza vuota del caffè
В пустой чашке кофе
Sono in un riflesso rosso vivo
Я в ярко-красном блике
Nell'amaro del tuo karkadè
В горечи твоего каркаде
E ne ho fatto quasi quasi un'arte
И я почти сделал из этого искусство
Tutto questo per fuggire da te
Все это, чтобы сбежать от тебя
Ora senti questo vuoto, come in alta quota
Теперь почувствуй эту пустоту, как на большой высоте
Come un bacio traditore di giuda iscariota
Как предательский поцелуй Иуды Искариота
Come un pentagramma in cui non ho scritto una nota
Как нотная строка, в которой я не написал ни одной ноты
Come una narice chiusa che sfugge alla coca
Как заложенная ноздря, которая не позволяет вдыхать кокаин
Ora senti questo vuoto, come fossi sorda
Теперь почувствуй эту пустоту, как будто ты глухая
Come quando lui è cattivo e tu ti fingi morta
Как когда он зол, а ты притворяешься мертвой
Come quando il tuo compagno soffia un desiderio
Как когда твой партнер задувает желание
Ma tu pensi solamente al tuo pezzo di torta
Но ты думаешь только о своем куске торта
E ne ho fatto quasi quasi un'arte
И я почти сделал из этого искусство
Tutto questo per venire da te
Все это, чтобы прийти к тебе
Sono nella porta che non sbatte
Я в двери, которая не хлопает
Nella tazza vuota del caffè
В пустой чашке кофе
Sono in un riflesso rosso vivo
Я в ярко-красном блике
Nell'amaro del tuo karkadè
В горечи твоего каркаде
E ne ho fatto quasi quasi un'arte
И я почти сделал из этого искусство
Tutto questo per fuggire da te
Все это, чтобы сбежать от тебя






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.