Aku - Pagine Gialle (feat. Daje Matt) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aku - Pagine Gialle (feat. Daje Matt)




Pagine Gialle (feat. Daje Matt)
Yellow Pages (feat. Daje Matt)
Fumo lento mentre piove, non riesco a rinunciarci
I smoke slowly while it's raining, I can't give it up
Metto un disco, stacco il modem
I put on a record, disconnect the modem
Gioco ancora al mio Jumanji
I'm still playing my Jumanji
Provo a sciogliere quei nodi che continuano a legarci
I'm trying to loosen the knots that keep us tied
Vedo esplodere il mio cuore, proprio mentre te lo mangi
I see my heart explode, just as you're eating it
So, che non è reale, che potrei evitare
I know, that it's not real, that I could avoid it
Ho una mente forte tanto che, potrei imparare a levitare
I have a strong mind that, I could learn to levitate
Dalla mia finestra vedi asfalto però senti il mare
From my window you see asphalt but you can hear the ocean
Ogni cosa che perdo è un bisogno vitale
Everything I lose is a vital need
Quest'aria è così pesante
This air is so heavy
E' piombo sulle mie spalle
It's lead on my shoulders
E' un numero da cercare
It's a number to dial
Su vecchie pagine gialle
On old yellow pages
Combatti l'aria con una spada, forse hai sbagliato un po' strada
You fight the air with a sword, maybe you've gone a little astray
Combatti il cielo tirando schiaffi, su questa pioggia bagnata
You fight the sky by slapping, in this wet rain
Combatti l'aria con una spada, forse hai sbagliato un po' strada
You fight the air with a sword, maybe you've gone a little astray
Combatti il cielo tirando schiaffi, su questa pioggia bagnata
You fight the sky by slapping, in this wet rain
Penso, che questa vita sia una mercenaria
I think, this life is a mercenary
Che uccide a tempo e vende merce rara
That kills in time and sells rare merchandise
E punta il palco dalla piccionaia
And it aims the stage from the dovecote
Io penso che ho tutto quello che serve
I think I have everything I need
Pe' sta da solo, senza un legame
To be alone, without a tie
Senza coscienza, senza morale
Without a conscience, without morals
Senza un altare su cui pregare
Without an altar on which to pray
Vorrei che questa canzone fosse immortale, fosse Montale
I wish this song was immortal, was Montale
Senza dipendere mendicare, senza un passato da dimenticare
Without depending or begging, without a past to forget
Quest'aria è così pesante
This air is so heavy
E' piombo sulle mie spalle
It's lead on my shoulders
E' un numero da cercare
It's a number to dial
Su vecchie pagine gialle
On old yellow pages
Combatti l'aria con una spada, forse hai sbagliato un po' strada
You fight the air with a sword, maybe you've gone a little astray
Combatti il cielo tirando schiaffi, su questa pioggia bagnata
You fight the sky by slapping, in this wet rain
Combatti l'aria con una spada, forse hai sbagliato un po' strada
You fight the air with a sword, maybe you've gone a little astray
Combatti il cielo tirando schiaffi, su questa pioggia bagnata
You fight the sky by slapping, in this wet rain





Writer(s): Augusto Pallocca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.