Paroles et traduction Al Gear - Intro
Ich
habe
hier
auf
der
Erde
von
Anfang
an
meine
Finger
im
Spiel!
Ich
habe
alle
Empfindungen
genährt
und
gefördert,
zu
denen
der
Mensch
je
inspiriert
worden
ist!
Ich
zeigte
Interesse
für
seine
Wünsche
und
ich
habe
ihn
niemals
verurteilt!
Wieso?
Weil
ich
ihn
niemals
zurückgewiesen
hab,
obwohl
er
all
diese
Schwächen
und
Fehler
hat.
Ich
bin
ein
Fan
der
Menschheit!
Я
с
самого
начала
держал
свои
пальцы
в
игре
здесь,
на
Земле!
Я
взрастил
и
взрастил
все
ощущения,
на
которые
когда-либо
был
вдохновлен
человек!
Я
проявлял
интерес
к
его
желаниям
и
никогда
не
осуждал
его!
Как
же
так?
Потому
что
я
никогда
не
отвергал
его,
даже
несмотря
на
то,
что
у
него
есть
все
эти
слабости
и
недостатки.
Я
фанат
человечества!
Al
Gear,
endlich
bin
ich
raus
aus
dem
Zellentrakt
Эл
Гир,
наконец-то
я
выбрался
из
камеры
Album
Nummer
zwei,
ihr
wisst
Bescheid,
jetzt
wird
Geld
gemacht
Альбом
номер
два,
вы
знаете,
сейчас
делаются
деньги
Ich
genieß'
die
Freiheit
und
besauf
mich
auf
der
Stelle
Я
наслаждаюсь
свободой
и
пью
на
месте
Fahr
zur
Tanke,
ex
den
Wodka
und
bin
blau
wie
Captain
Planet
Поезжай
на
заправку,
выпей
водки
и
стань
синим,
как
Капитан
Планета.
Rapper
wollen
sich
mit
mir
messen,
doch
haben
nicht
mal
100
Fans
Рэперы
хотят
соревноваться
со
мной,
но
у
них
нет
даже
100
поклонников
Da
mich
jeder
ganz
klar
kennt
wie
Superman
Поскольку
все
совершенно
ясно
знают
меня
как
Супермена
Komm
ich
im
Unterhemd,
zieh
die
Knarre
und
du
schluckst
Patron'
Я
приду
в
майке,
вытащу
пистолет,
а
ты
будешь
глотать
патроны.
Fick
deine
Nazi-Mutter
und
nenn'
es
dann
Integration
Трахни
свою
нацистскую
мать,
а
потом
назови
это
интеграцией
Back
am
Block,
jeder
weiß
jetzt:
Der
Räuber
ist
draußen
Вернувшись
в
блок,
все
теперь
знают:
грабитель
вышел
Mach
Geld
mit
Stoff,
als
würd'
ich
Hosen
an
Zigeuner
verkaufen
Зарабатывай
деньги
на
ткани,
как
если
бы
я
продавал
штаны
цыганам
Nach
dem
Release
hier
ist
deine
Karriere
ganz
klar
beendet
После
выхода
этого
релиза
ваша
карьера
явно
подошла
к
концу
Das
Album
zeigt
mein'
Alltag,
von
Anfang
bis
Ende
Альбом
показывает
мою
повседневную
жизнь
от
начала
до
конца
Der
Mann
ist
Legende,
Düsseldorfer
und
Araber
Этот
человек
- легенда,
житель
Дюссельдорфа
и
араб
Bin
kein
Senior
wie
MOK,
aber
der
Vater
eures
Vaters
Я
не
такой
старший,
как
МОК,
но
отец
твоего
отца
Welcher
Bastard
will
Palaver?
Deine
Frau
wird
geschwängert
Какой
ублюдок
хочет
поболтать?
Твоя
жена
забеременеет
Du
bist
wie
Fritzl,
ab
sofort
ist
die
Motivation
im
Keller!
Ты
как
Фрицль,
с
этого
момента
мотивация
находится
в
подвале!
Mutterficker,
ich
bin
back,
nenn'
mich
den
asozialen
G
Ублюдок,
я
вернулся,
называй
меня
антисоциальным
ублюдком.
Zerlege
deutschen
Rap,
jeder
kriegt,
was
er
verdient
Разбери
немецкий
рэп,
каждый
получит
по
заслугам
Deine
Freundin
ist
verliebt,
sag,
wer
macht
auf
2Pac?
Твоя
девушка
влюблена,
скажи,
кто
занимается
2Pac?
Du
willst
ein
Feature,
doch
die
Antwort
lautet:
"Abstand,
Bruder!"
Тебе
нужна
особенность,
но
ответ
таков:
"Держись
подальше,
брат!"
Taliban-Time,
früher
war
ich
ein
gestörtes
Kind
Время
Талибана,
раньше
я
был
проблемным
ребенком,
Heute
fick
ich
eure
Köpfe
like
a
Serbian
Film
Сегодня
я
трахаю
ваши
головы,
как
в
сербском
фильме
Mit
Mördern
chillen,
cho,
ja
hier
wird
Geld
gezählt
Расслабься
с
убийцами,
чо,
да,
здесь
деньги
считаются.
Ich
scheiß'
auf
jedes
andere
Label
und
geh
meinen
Weg!
Я
порву
с
любым
другим
лейблом
и
пойду
своим
путем!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abdelkader Zorgani, - Sceptikk, Gordonx
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.