Alceu Valença - Casamento da Raposa Com o Rauxinol (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alceu Valença - Casamento da Raposa Com o Rauxinol (Ao Vivo)




Casamento da Raposa Com o Rauxinol (Ao Vivo)
The Fox's Wedding With the Nightingale (Live)
Ela sempre teve medo
She's always been afraid
Dos pingos da chuva
Of raindrops
E ele sempre teve medo
And he's always been afraid
Dos raios do sol
Of sunbeams
E ele sempre teve medo
And he's always been afraid
Do sol, da chuva
Of the sun, of the rain
Do casamento da raposa com o rouxinol
Of the fox's wedding with the nightingale
E ele sempre teve medo
And he's always been afraid
De abrir a boca
To open his mouth
Ela sempre teve medo
She's always been afraid
De perder a voz
Of losing her voice
Ele sempre teve medo
He's always been afraid
De mirar a louça
To aim at the china
Quebrar a mesa
To break the table
E não poder voltar atrás
And not to be able to go back
Ele sempre teve medo
He's always been afraid
Dois raios da chuva
Of raindrops
E ela sempre teve medo
And she's always been afraid
Dos pingos do sol
Of sunbeams
E ele sempre teve medo
And he's always been afraid
Do sol, da chuva
Of the sun, of the rain
Do casamento da raposa com o rouxinol
Of the fox's wedding with the nightingale
E ele sempre teve medo
And he's always been afraid
De abrir a boca
To open his mouth
Ela sempre teve medo
She's always been afraid
De perder a voz
Of losing her voice
Ele sempre teve medo
He's always been afraid
De mirar a mesa
To aim at the table
Quebrar a louça
To break the china
E não poder voltar atrás
And not to be able to go back





Writer(s): Alceu Paiva Valenca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.