Aldebert - La vie c'est quoi ? (with Malou) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aldebert - La vie c'est quoi ? (with Malou)




La vie c'est quoi ? (with Malou)
What is life? (with Malou)
C'est quoi la musique
What is music?
C'est du son qui se parfume
It's sound that perfumes itself
C'est quoi l'émotion
What is emotion?
C'est l'âme qui s'allume
It's the soul that lights up
C'est quoi un compliment
What is a compliment?
Un baiser invisble
An invisible kiss
Et la nostalgie
And nostalgia?
Du passé comestible
Edible past
C'est quoi l'insouciance
What is carelessness?
C'est du temps que l'on sème
It's time that is sown
C'est quoi le bon temps
What is a good time?
C'est ta main dans la mienne
It's your hand in mine
C'est quoi l'enthousiasme
What is enthusiasm?
C'est des rêves qui militent
It's dreams that advocate
Et la bienveillance
And benevolence?
Les anges qui s'invitent
Angels who invite themselves
Et c'est quoi l'espoir
And what is hope?
Du bonheur qui attend
Happiness that awaits
Et un arc-en-ciel
And a rainbow?
Un monument au vivant
A monument to life
C'est quoi grandir
What is growing up?
C'est fabriquer des premières fois
It's making first times
Et c'est quoi l'enfance
And what is childhood?
De la tendresse en pyjama
Tenderness in pajamas
Mais dis, papa
But tell me, dad
La vie c'est quoi
What is life?
Petite, tu vois
Little one, you see
La vie, c'est un peu de tout ça, mais surtout c'est toi
Life is a little bit of all that, but above all it's you
C'est toi
It's you
C'est quoi le remord
What is remorse?
C'est un fantôme qui flâne
It's a ghost that roams
Et la routine
And routine?
Les envies qui se fânent
Wishes that wither
C'est quoi l'essentiel
What is essential?
C'est de toujours y croire
It is to always believe in it
Et un souvenir
And a memory?
Un dessin sur la mémoire
A drawing on memory
C'est quoi un sourire
What is a smile?
C'est du vent dans les voiles
It's the wind in the sails
Et la poésie
And poetry?
Une épuisette à étoiles
A butterfly net for stars
C'est quoi l'indifférence
What is indifference?
C'est la vie sans les couleurs
It's life without color
Et c'est quoi le racisme
And what is racism?
Une infirmité du cœur
An infirmity of the heart
C'est quoi l'amitié
What is friendship?
C'est une île au trésor
It's an island with a treasure
Et l'école buissonnière
And truancy?
Un croche patte à Pythagore
A trip to Pythagoras
C'est quoi la sagesse
What is wisdom?
C'est Tintin au Tibet
It's Tintin in Tibet
Et c'est quoi le bonheur
And what is happiness?
C'est maintenant ou jamais
It's now or never
Mais dis, papa
But tell me, dad
La vie c'est quoi
What is life?
Petite, tu vois
Little one, you see
La vie, c'est un peu de tout ça, mais surtout c'est toi
Life is a little bit of all that, but above all it's you
C'est toi
It's you
Dans tes histoires, dans tes délire
In your stories, in your delirium
Dans la fanfare de tes fous rires
In the fanfare of your laughter
La vie est là, la vie est
Life is there, life is there
Dans notre armoire à souvenirs
In our closet of memories
Dans l'espoir de te voir vieillir
In the hope of seeing you grow old
La vie est là, la vie est
Life is there, life is there





Writer(s): Aldebert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.