Paroles et traduction Aldebert - Les petites amourettes
Les petites amourettes
Ephemeral Romances
T′as
l'air
d′y
croire
autant
que
nous
You
seem
to
believe
as
much
as
we
do
On
s'est
même
dit,
c'est
pas
trop
tôt
We
even
said,
it's
not
too
early
On
est
tous
là
au
garde
à
vous
We're
all
here,
at
attention
Quelques
amis
dans
un
restau
A
few
friends
at
a
restaurant
C′est
vrai
qu′on
la
dévisage
un
peu
It's
true
we
stare
at
her
a
little
Comme
une
nouvelle
au
foyer
Like
a
newcomer
to
the
family
Je
te
vois
lire
dans
mes
yeux
I
can
see
you
reading
my
mind
Est
ce
qu'elle
passera
au
moins
l′été?
Will
she
even
last
the
summer?
Ainsi
vont
vont
vont
les
petites
amourettes
Thus
go
ephemeral
romances
Ainsi
font
font
font
3 p'tits
tours
et
puis
s′en
vont
Thus
do
they
go,
three
little
spins
and
they're
gone
Tu
recommences
ton
numéro
You're
starting
your
number
again,
Le
cirque
Gruss
est
de
retour
Cirque
Gruss
is
back
in
town,
Une
histoire
d'amour
au
chrono
A
love
story
on
the
clock
Une
Vénus
à
compte
à
rebours
A
Venus
with
a
countdown,
Inventaire
de
vos
points
communs
Inventory
of
your
common
ground,
Bacri,
bacon
et
Barcelone
Bacri,
bacon,
and
Barcelona,
C′est
surement
un
coup
du
destin
It's
surely
fate's
doing,
Est
ce
qu'elle
passera
au
moins
l'automne?
Will
she
even
last
the
autumn?
Ainsi
vont
vont
vont
les
petites
amourettes
Thus
go
ephemeral
romances
Ainsi
font
font
font
3 p′tits
tours
et
puis
s′en
vont
Thus
do
they
go,
three
little
spins
and
they're
gone
Comme
du
lait
sur
le
feu
ça
va
mal
se
finir
Like
milk
on
a
burner,
it'll
end
badly,
Toi
qui
tombes
amoureux
un
peu
comme
on
respire
You
who
fall
in
love
as
easily
as
you
breathe,
Ces
fragments
de
conquêtes
qui
t'émoussent
le
cur
These
fragments
of
conquests
that
dull
your
heart,
C′est
ta
blessure
secrète
ta
lésion
d'honneur
It's
your
secret
wound,
your
injured
pride,
Saisonnier
c′est
fini,
t'es
vraiment
amoureux
A
seasonal
fling
is
over,
you're
truly
in
love,
Déjà
la
dernière
fois,
c′était
la
dernière
Even
last
time,
it
was
the
last
time,
Sur
qui
tu
t'es
cassé
les
yeux
On
whom
you
broke
your
back,
Est
ce
qu'elle
passera
au
moins
l′hiver?
Will
she
even
last
the
winter?
Ainsi
vont
vont
vont
les
petites
amourettes
Thus
go
ephemeral
romances
Ainsi
font
font
font
3 p′tits
tours
Thus
do
they
go,
three
little
spins
Ainsi
vont
vont
vont
les
petites
amourettes
Thus
go
ephemeral
romances
Ainsi
font
font
font
3 p'tits
tours
et
puis
s′en
vont
Thus
do
they
go,
three
little
spins
and
they're
gone
Les
petites
amourettes
Ephemeral
romances
3 p'tits
tours
et
puis
s′en
vont
Three
little
spins
and
they're
gone
Les
petites
amourettes
Ephemeral
romances
3 p'tits
tours
et
puis
s′en
vont
Three
little
spins
and
they're
gone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): aldebert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.