Paroles et traduction Alejandro Fernandez - Se Me Va la Voz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Me Va la Voz
My Voice Fades Away
¡Cómo
duele,
hoy!
How
it
hurts,
today!
Hoy
te
extraño
más
que
nunca
Today
I
miss
you
more
than
ever
Y
no
estás
aquí
And
you're
not
here
Lentamente,
hoy
Slowly,
today
Me
va
causando
tanto
daño
It's
causing
me
so
much
pain
Que
no
sé
vivir
That
I
don't
know
how
to
live
Y
se
me
va
la
voz
And
my
voice
fades
away
Si
no
tengo
tus
ojos
If
I
don't
have
your
eyes
Y
no
siento
el
calor
And
I
don't
feel
the
warmth
Si
esas
noches
no
son
mías
If
those
nights
aren't
mine
Y
no
estoy
junto
a
ti
And
I'm
not
next
to
you
La
razón
para
vivir,
de
rodillas
The
reason
to
live,
on
my
knees
De
rodillas
junto
a
ti
On
my
knees
next
to
you
Y
se
me
va
la
voz
And
my
voice
fades
away
Pensando
que
te
has
ido,
mujer
Thinking
that
you're
gone,
woman
Y
no
siento
el
calor
And
I
don't
feel
the
warmth
El
calor
de
lo
prohibido
The
warmth
of
the
forbidden
Y
entréname
pa'
todo
And
train
me
for
everything
Que
todavía
llevo
dentro
That
I
still
carry
inside
La
razón
de
ese
recuerdo
The
reason
for
this
memory
En
una
noche
fría
On
a
cold
night
Buscando
tu
saliva
Searching
for
your
saliva
Una
brisa
que
libera
A
breeze
that
sets
free
Refresca
el
corazón
Refreshes
the
heart
Enséñame
la
vida
Teach
me
life
Porque
contigo
estoy
dispuesto
Because
with
you
I'm
willing
A
la
razón
y
al
corazón
To
reason
and
to
the
heart
Y
se
me
va
la
voz
And
my
voice
fades
away
Si
no
tengo
tus
ojos
If
I
don't
have
your
eyes
Y
no
siento
el
calor
And
I
don't
feel
the
warmth
Si
esas
noches
no
son
mías
If
those
nights
aren't
mine
Y
no
estoy
junto
a
ti
And
I'm
not
next
to
you
La
razón
para
vivir,
de
rodillas
The
reason
to
live,
on
my
knees
De
rodillas
junto
a
ti
On
my
knees
next
to
you
Y
se
me
va
la
voz
And
my
voice
fades
away
Pensando
que
te
has
ido,
mujer
Thinking
that
you're
gone,
woman
Y
no
siento
el
calor
And
I
don't
feel
the
warmth
El
calor
de
lo
prohibido
The
warmth
of
the
forbidden
Y
entréname
pa'
todo
And
train
me
for
everything
Que
todavía
llevo
dentro
That
I
still
carry
inside
La
razón
de
este
recuerdo
The
reason
for
this
memory
Enséñame
a
vivir
Teach
me
how
to
live
Pensando
que
te
has
ido,
mujer
Thinking
that
you're
gone,
woman
Y
no
estoy
junto
a
ti
And
I'm
not
next
to
you
El
sabor
de
lo
prohibido
The
taste
of
the
forbidden
Y
entréname
pa'
todo
And
train
me
for
everything
Que
todavía
llevo
dentro
That
I
still
carry
inside
La
razón
de
este
recuerdo
The
reason
for
this
memory
Se
me
va
la
voz
My
voice
fades
away
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isaac Tavare
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.