Alejandro Sanz - Tu No Tienes Alma - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alejandro Sanz - Tu No Tienes Alma




Tu No Tienes Alma
You Have No Soul
no tienes alma
You have no soul
Y yo no tengo valor para ver cómo te marchas
And I have no courage to watch you leave
Como si no pasara nada
As if nothing had happened
no tienes ganas
You have no desire
Y yo me muero por darte las fuerzas que hagan falta
And I'm dying to give you the strength you need
no tienes derecho a decirnos adiós
You have no right to say goodbye to us
Y yo no tengo el derecho a decirte que no
And I have no right to tell you no
Si no tienes ganas, yo no tengo nada
If you have no desire, I have nothing
Dime si has visto por fin
Tell me, have you finally seen
Que una vida te basta
That one life is enough for you
Mira, no inventes
Look, don't make things up
Pasa la gente
People pass
Pasan las cosas y pasan
Things pass and pass
Tan rápidamente
So quickly
no tienes cara
You have no face
De abandonar la batalla
To abandon the battle
¿Y cómo tienes cara?
How do you have the face?
¿Cómo puedes dejarte y mirarnos a los ojos?
How can you leave yourself and look us in the eye?
Como si no pasara nada, nada, nada
As if nothing had happened, nothing, nothing
Seguiré inventando
I'll keep making it up
Sin pararme en los detalles
Without dwelling on the details
Cada día, otro motivo
Every day, another reason
Pa' esperar al alba
To wait for the dawn
Seguiré gritando que ni el cielo fue bastante
I'll keep shouting that even heaven wasn't enough
Pa' olvidarte, dame un alma
To forget you, give me a soul
Que no sepa a nada de tus manos
That doesn't taste like your hands
no tienes alma
You have no soul
Te abandonas cansado a un destino que te marca
You give up tired to a destiny that marks you
no tienes la vida más tiempo que yo
You don't have life any longer than I do
Y yo no tengo la llave que cierra el dolor
And I don't have the key that locks away the pain
Si no tienes alma, yo no tengo nada
If you have no soul, I have nothing
Dime si ves por ahí un espacio y te escapas
Tell me if you see a space there and escape
Mira, no inventes
Look, don't make things up
Pasa la gente
People pass
Pasan las cosas y pasan
Things pass and pass
Tan rápidamente
So quickly
Harto de oírte decir que la vida es muy larga
Tired of hearing you say that life is too long
Mira, no inventes
Look, don't make things up
Pasa la gente
People pass
Pasan las cosas y pasan
Things pass and pass
Tan rápidamente
So quickly





Writer(s): SANCHEZ PIZARRO ALEJANDRO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.