Paroles et traduction Alex Cuba - Contigo
Como
quisiera
besarte
al
amanecer
How
I
wish
I
could
kiss
you
at
daybreak
Cuando
ese
brillo
en
tus
ojos
despierta
mi
fe.
When
that
gleam
in
your
eyes
awakens
my
faith.
La
fe
que
me
quita
el
miedo
que
un
día
tal
vez
tú
no
estés.
The
faith
that
vanquishes
my
fear
that
one
day
you
might
not
be
there.
Un
beso
yo
te
daría
cada
atardecer
I
would
give
you
a
kiss
every
sunset
Antes
de
ir
a
encontrarme
perdido
en
tu
piel.
Before
going
to
lose
myself
in
your
skin.
Y
así
borrar
las
heridas
que
hicieron
mi
alma
padecer.
And
thus
erase
the
wounds
that
have
caused
my
soul
to
suffer.
Mi
vida
sólo
ha
sido
un
juego
a
empezar
de
nuevo
hasta
que
te
encontré.
My
life
has
been
a
game
of
starting
anew
until
I
found
you.
Allí
donde
jamás
llegaron
ni
el
sol
ni
la
luna
a
ver
mi
desnudez.
Where
the
sun
nor
the
moon
had
ever
seen
my
nakedness.
Como
pudo
suceder.
How
could
it
be.
Que
hoy
volviera
yo
a
nacer.
That
today
I
am
born
again.
Es
un
nuevo
amanecer
contigo.
It's
a
new
dawn
with
you.
Me
atrevo
a
contar
los
besos
que
yo
te
daré.
I
dare
to
count
the
kisses
that
I
will
give
you.
Quiero
domar
el
silencio
y
el
tiempo
a
la
vez
I
want
to
tame
the
silence
and
time
at
the
same
time
Pero
no
puedo
contarlos,
me
canso
y
me
rindo
a
tus
pies.
But
I
cannot
count
them,
I
tire
and
surrender
at
your
feet.
Mi
vida
sólo
ha
sido
un
juego
a
empezar
de
nuevo
hasta
que
te
encontré.
My
life
has
been
a
game
of
starting
anew
until
I
found
you.
Allí
donde
jamás
llegaron
ni
el
sol
ni
la
luna
a
ver
mi
desnudez.
Where
the
sun
nor
the
moon
had
ever
seen
my
nakedness.
Como
pudo
suceder.
How
could
it
be.
Que
hoy
volviera
yo
a
nacer.
Es
un
nuevo
amanecer
contigo.
That
today
I
am
born
again.
It's
a
new
dawn
with
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Cuba, Glenda Del E
Album
Healer
date de sortie
31-03-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.