Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
truth
is
that
I
never
shook
my
shadow
Die
Wahrheit
ist,
dass
ich
meinen
Schatten
nie
abschütteln
konnte
Every
day,
it's
trying
to
trick
me
into
doing
battle
Jeden
Tag
versucht
er,
mich
in
einen
Kampf
zu
verwickeln
Calling
out
'faker',
only
get
me
rattled
Nennt
mich
'Heuchler',
macht
mich
nur
nervös
Wanna
pull
me
back
behind
the
fence
with
the
cattle
Will
mich
zurück
hinter
den
Zaun
zum
Vieh
ziehen
Building
your
lenses,
digging
your
trenches
Du
baust
deine
Linsen,
gräbst
deine
Gräben
Put
me
on
the
front
line,
leave
me
with
a
dumb
mind
Stellst
mich
an
die
Front,
lässt
mich
mit
einem
dummen
Verstand
zurück
With
no
defenses
but
your
defense
is
Ohne
Verteidigung,
aber
deine
Verteidigung
ist
If
you
can't
stand
to
feel
the
pain
then
you
are
senseless
Wenn
du
den
Schmerz
nicht
ertragen
kannst,
dann
bist
du
gefühllos
Since
this,
I've
grown
up
some
different
kind
of
fighter
Seitdem
bin
ich
zu
einer
anderen
Art
von
Kämpfer
herangewachsen
And
when
the
darkness
comes,
let
it
inside
you
Und
wenn
die
Dunkelheit
kommt,
lass
sie
in
dich
hinein
And
your
darkness
is
shining,
my
darkness
is
shining
Und
deine
Dunkelheit
leuchtet,
meine
Dunkelheit
leuchtet
Have
faith
in
myself
Habe
Vertrauen
in
mich
selbst
I've
seen
a
million
numbered
doors
on
the
horizon
Ich
habe
eine
Million
nummerierter
Türen
am
Horizont
gesehen
Now
which
is
the
future
you're
choosing
before
you
go
dying?
Nun,
welche
Zukunft
wählst
du,
bevor
du
stirbst?
I'll
tell
you
about
a
secret
I've
been
undermining
Ich
erzähle
dir
von
einem
Geheimnis,
das
ich
untergraben
habe
Every
little
lie
in
this
world
comes
from
dividing
Jede
kleine
Lüge
in
dieser
Welt
kommt
vom
Teilen
Say
you're
my
lover,
say
you're
my
own,
homie
Sag,
du
bist
meine
Liebste,
sag,
du
gehörst
mir,
mein
Schatz
Tilt
my
chin
back,
slit
my
throat
Neige
meinen
Kopf
zurück,
schneide
mir
die
Kehle
durch
Take
a
bath
in
my
blood,
get
to
know
me
Nimm
ein
Bad
in
meinem
Blut,
lerne
mich
kennen
All
out
of
my
secrets,
all
my
enemies
are
turning
into
my
teachers
All
meine
Geheimnisse
sind
offenbart,
all
meine
Feinde
werden
zu
meinen
Lehrern
Because
light's
blinding,
no
way
dividing
Weil
Licht
blendet,
keine
Möglichkeit
zu
teilen
What's
yours
or
mine
when
everything's
shining?
Was
deins
oder
meins
ist,
wenn
alles
leuchtet?
You
darkness
is
shining,
my
darkness
is
shining
Deine
Dunkelheit
leuchtet,
meine
Dunkelheit
leuchtet
Have
faith
in
ourselves
Habe
Vertrauen
in
uns
selbst
Yes,
I'm
only
loving,
only
trying
to
only
love
Ja,
ich
liebe
nur,
versuche
nur
zu
lieben
And,
yes,
and
what
I'm
trying
to
do
is
only
loving
Und,
ja,
und
was
ich
versuche
zu
tun,
ist
nur
zu
lieben
Yes,
I'm
only
loving,
trying
to
only
love
Ja,
ich
liebe
nur,
versuche
nur
zu
lieben
I
swear
to
God,
I'm
only
trying
to
be
loving
Ich
schwöre
bei
Gott,
ich
versuche
nur,
liebevoll
zu
sein
Yes,
I'm
only
lonely
loving
Ja,
ich
bin
nur
einsam
liebend
Yes,
I'm
only
feeling
only
loving,
only
loving
Ja,
ich
fühle
mich
nur
liebend,
nur
liebend
You
say
it
ain't
loving,
ain't
loving
Du
sagst,
es
ist
nicht
liebend,
nicht
liebend
Ain't
loving,
my
loving
Nicht
liebend,
meine
Liebe
But
I'm
only
loving,
still
only
loving
Aber
ich
liebe
nur,
immer
noch
nur
liebend
Swear
to
god,
I'm
only
loving
Schwöre
bei
Gott,
ich
liebe
nur
Trying
to
be
loving,
loving
Versuche,
liebevoll
zu
sein,
liebevoll
Loving,
loving,
loving,
loving
Liebevoll,
liebevoll,
liebevoll,
liebevoll
Yes
I'm
only
loving,
yes,
trying
to
only
love
Ja,
ich
liebe
nur,
ja,
versuche
nur
zu
lieben
I
swear
to
god,
I'm
trying
but
I'm
only
loving
Ich
schwöre
bei
Gott,
ich
versuche
es,
aber
ich
liebe
nur
You
say
it
ain't
loving,
ain't
loving,
ain't
loving
Du
sagst,
es
ist
nicht
liebend,
nicht
liebend,
nicht
liebend
Ain't
loving,
ain't
loving
my
loving
Nicht
liebend,
meine
Liebe
nicht
liebend
But
I'm
only
loving,
loving,
loving,
loving
the
truth
Aber
ich
liebe
nur,
liebevoll,
liebevoll,
liebevoll
die
Wahrheit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Ebert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.