Alexandre Poulin - Où le vent souffle - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alexandre Poulin - Où le vent souffle




Où le vent souffle
Where the Wind Blows
le vent souffle
Where the Wind Blows
(Alexandre Poulin, Alexandre Poulin)
(Alexandre Poulin, Alexandre Poulin)
Un jour, je poserai mes valises
One day, I'll put down my bags,
Quand j'aurai vu assez de choses
When I've seen enough of the world,
Et compris que c'que j'lis dans mes livres
And understood that what I read in my books
Est mille fois mieux en vrai qu'en prose
Is a thousand times better in life than in prose.
Un jour, je conduirai ma fille
One day, I'll drive my daughter
À son tout premier jour d'école
To her very first day of school,
Dans toutes ces larmes que je gaspille
In all these tears that I waste,
Y a celles qui coulent et qui me recollent
There are those that flow and piece me back together.
Un jour, j'boirai comme un marin
One day, I'll drink like a sailor,
Juste pour voir ce qu'il y a au large
Just to see what's out on the open sea.
Quand je serai allé assez loin
When I've gone far enough,
J'te dirai c'que content mes tatouages
I'll tell you what my tattoos mean, my love.
Un jour, le jour deviendra nuit
One day, the day will become night,
Et la nuit durera un temps
And the night will last for a while.
Mais quand les étoiles brillent, c'est qu'elles nous suivent
But when the stars shine, it's because they're following us,
Perdons-nous encore un moment
Let's get lost for a little while longer.
Mais pour l'instant, je ne suis que moi
But for now, I'm just me,
Et je suis si loin sur la route
And I'm so far down the road.
Mais même d'ici j'entends vos voix
But even from here, I hear your voices,
Qui m'disent d'aller le vent souffle
Telling me to go where the wind blows.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.