Alfakyun - ターミナル - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alfakyun - ターミナル




ターミナル
Terminal
故郷の海へ行く 始発駅
I head to the first train station towards the ocean in my hometown
時間だけ ただ過ぎてゆく
Time just passes on by
声を出し 新聞を読む癖が
My habit of reading a newspaper out loud
なおってる おかしいくらい
Has strangely stopped
汚れたガラスを あぁ
Through the dirty glass, oh
雲が横切ってゆく
The clouds float past
ストーブのにおいの中
Amidst the scent of the stove
So far away 君の前では あの頃
So far away, before you, back then
ただの男になれずに
I couldn't become just a man
遠くばかり見ていた
I kept looking far away
自由になることが
To be free
あんなに 夢だったのに 今はもう
It was such a dream, but now
ハザードをつけたまま 僕たちは
With our hazard lights still on, we
さよならが 言えなかったね
Couldn't say goodbye
フードをまぶかに あぁ
With the hood pulled down close to my eyes, oh
君は小さくなり
You grew smaller
ほほ笑んでいた9月
You were smiling, in September
So far away これからは普通の日々が
So far away, from now on our ordinary days
普通の顔で 流れて
Will pass us by, with faces plain
何とかつりあってゆく
I'll keep my balance somehow
君を無理にでも
I really should have
つれて来ればよかったよ 今ならば
Brought you with me, if only now
砂浜に続く あぁ
The sandy beach, continuing on, oh
暗い雑木林 涙があふれてく
In the dark grove of trees, my tears overflow
So far away 君の前では あの頃
So far away, before you, back then
ただの男になれずに
I couldn't become just a man
遠くばかり見ていた
I kept looking far away
自由になることが
To be free
あんなに 夢だったのに
It was such a dream
So far away これからは普通の日々が
So far away, from now on our ordinary days
普通の顔で 流れて
Will pass us by, with faces plain
何とかつりあってゆく
I'll keep my balance somehow
君を無理にでも
I really should have
つれて来ればよかったよ 今ならば 今はもう
Brought you with me, if only now, if only now






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.