Paroles et traduction Alfakyun - ルファルファ★ナイトインワンダーランド
ルファルファ★ナイトインワンダーランド
Rufarua ★ Night In Wonderland
ゴリラのような容貌とゴリラのような怪力、そしてゴリラ離れした異能力の数々。
With
an
appearance
like
a
gorilla,
and
immense
strength
like
a
gorilla,
and
unusual
abilities
that
are
far
removed
from
gorillas,
もはやゴリラと呼ぶべきかどうかも定かではない、KING
OF
GORILLA、
I
wonder
if
it
should
still
be
called
a
gorilla,
KING
OF
GORILLA,
ゴリラを超えたゴリラ、その名はあるふぁきゅん。
A
gorilla
that
has
transcended
gorillas,
its
name
is
Alfa
Kyun.
けれどもその心は他のどのゴリラよりも優しく、繊細であった。
But
her
heart
is
kinder
and
more
delicate
than
any
other
gorilla.
殺戮的な能力しか持ち合わせない彼女は日々苦悩する。
She,
who
only
possesses
deadly
abilities,
suffers
every
day.
友達が欲しい。みんなと笑いあいたい。
She
wants
friends.
She
wants
to
laugh
with
everyone.
しかし彼女はまだ気づいていない。
But
she
hasn't
realized
yet,
唯一自分のその歌声だけは、他人を魅了できることに。
That
only
her
singing
voice
can
charm
others.
ルファルファ★ナイトインワンダーランド
Rufarua
★ Night
In
Wonderland
人智を超えるほどの
私の筋力
My
muscular
strength
that
surpasses
human
intellect
ネイルを飛ばすぞコラ
時遠800km
I'll
send
my
nails
flying
at
a
distance
of
800
km
全ての望みが叶う
この力
All
my
wishes
come
true,
this
power,
他の誰にも邪魔できない
ability
An
ability
that
no
one
else
can
interfere
with.
ルファルファ★ナイトインワンダーランド
全てを焼き尽くす
Rufarua
★ Night
In
Wonderland
burns
everything
down
ルファルファ★ナイトインワンダーランド
マグマのような血液
Rufarua
★ Night
In
Wonderland
blood
like
magma
神がくれたような
奇跡の能力は
誰も誰も
知っちゃいけないのよ
This
miraculous
ability
that
was
given
to
me
by
God,
no
one,
no
one
should
know
about
it.
人並みに生きてみたい
でも叶わない
I
want
to
live
an
ordinary
life,
but
it's
impossible,
ため息の風圧で
木々が吹っ飛んでく
The
force
of
my
sigh
blows
trees
away.
全て投げ出した時
出会ったんだ
When
I
had
given
up
everything,
I
met,
他の誰も傷つけない
「歌」に
Singing
that
doesn't
hurt
anyone
else.
ルファルファ★ナイトインワンダーランド
求めていた答え
Rufarua
★ Night
In
Wonderland,
the
answer
I
was
looking
for,
ルファルファ★ナイトインワンダーランド
やっと辿りついたんだ
Rufarua
★ Night
In
Wonderland,
I've
finally
found
it,
歌を知らなかった
頃の私なんて
憂さ晴らしに
山を潰してたから
Me,
who
didn't
know
singing,
in
the
past,
I
would
crush
mountains
to
relieve
my
frustration.
あるふぁきゅんが足を振り下ろす
When
Alfa
Kyun
stomps
her
foot,
腕を振り上げる
When
she
raises
her
arm,
天空が2つに裂ける
The
sky
splits
in
two.
マイクを握る
When
she
grabs
the
microphone,
マイクが爆散する
The
microphone
explodes.
そこはもう彼女だけのステージ
That's
her
stage,
and
hers
alone.
真っ直ぐに前を見据えたその目には
In
her
eyes,
which
were
fixed
straight
ahead,
もはや一切の迷いはなかった
There
was
no
longer
any
hesitation.
ルファルファ★ナイトインワンダーランド
熱い想いだけで
Rufarua
★ Night
In
Wonderland
with
just
my
passion,
ルファルファ★ナイトインワンダーランド
他に何もいらない
Rufarua
★ Night
In
Wonderland
I
need
nothing
else,
ルファルファ★ナイトインワンダーランド
何処まででも行こう
Rufarua
★ Night
In
Wonderland
let's
go
as
far
as
we
can,
ルファルファ★ナイトインワンダーランド
怖がらずに前を見て
Rufarua
★ Night
In
Wonderland
looking
ahead
without
fear,
夜に溶けてゆく
私の歌声は
誰だろうと
邪魔なんてさせない
My
singing
voice,
which
melts
into
the
night,
will
not
let
anyone,
whoever
they
may
be,
interfere
with
it.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samfree, クプラ
Album
+α/
date de sortie
17-12-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.